Даманы: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 467
- Кьелль (1901—61) датский драматург; пьесы: «Потерянная мелодия», «Анна Софи Хедвиг», «Силькеборг», «Дама с камелиями», «Крик»
- датский драматург, автор драмы «Дама с камелиями»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама на конце провода
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама сердца стерха
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама-подводница
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сценическая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- карточная игра с пиковой дамой
- дама пик в карточной игре
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Живущий за счёт дамы
- живущий за счет дамы
- сидит на шее дамы
- любовник, обходящийся даме в кругленькую сумму
- берущий деньги с дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город во Франции, на реке Сомма, административный центр деп. Сомма и главный город ист. области Пикардия, собор Нотр-Дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- приглашание дамы на танец (устаревшее)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- приглашение дамы для танца
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама в чапаевской дивизии
- дама при комдиве (анекд.)
- дама при пулемете
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- имя литературной «нашейной» дамы
- персонаж повести А. П. Чехова «Дама с собачкой»
- нашейная дама Антона Чехова
- дама, которая "на шее" (лит.)
- имя литерат. "нашейной" дамы
- имя литературной "нашейной" дамы
- персонаж Чехова "Дама с собачкой"
- персонаж Чехова «Дама с собачкой»
- персонаж повести А. П. Чехова "Дама с собачкой"
- дама, которая на шее (лит.)
- имя литерат. «нашейной» дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- дама сердца Фокса Белявского
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- чернокожая дама
- чернокожая дама (устар.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- старофранцузское название трефовой дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама высшей расы
- дама голубых кровей
- дама «голубых кровей» III рейха
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама голубых кровей
- дама «белых кровей»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из Кабула
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- нечистая на руку дама
- весьма нечестная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- название дамана (скального копытного древнего животного) в Абиссинии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- весьма немолодая сельская "дама"
- весьма немолодая сельская «дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]







- дама сдавала туда диван, чемодан
- «дама сдавала в ...»
- "дама сдавала в ..."
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- обожает смотреть на дам в пачках
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский писатель, «подаривший» дамам свой возраст
- писатель, «давший» дамам возраст
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- знатная дама
- дама с дворянским титулом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- российский актер, исполнивший роль Гурова в фильме «Дама с собачкой»
- Российский актёр и режиссёр ("Летят журавли", "Дама с собачкой", "Москва слезам не верит")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- Знатная дама в Индии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Король и Дама козырной масти в клаберассе
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Немецкий писатель (1917-1985, "Где ты был, Адам?", "Групповой портрет с дамой", "Конец одной командировки", Нобелевская премия 1972)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- автор повести «Адреса любви» и романа «Записки дамы среднего сословия»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из Минска
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сатир и ерник применительно к даме
- дама легкого поведения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- деловая дама с немалым капиталом
- всем обеспеченная дама
- очень обеспеченная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- необыкновенно красивая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с темными волосами
- дама с волосами цвета смоли
- темноволосая дама
- дама со смоляными волосами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Адриен (1775—1834) французский композитор, опера «Белая дама»
- Французский композитор, автор комической оперы "Белая дама" (1775-1834)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- гостиная богатой дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- что варила дама бубен, когда котлеты украл валет?
- что варила дама бубен, когда котлеты украл валет
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- его постоянно бьет дама
- у него от дам отбоя нет
- «ложится» под даму
- кавалер, которого бьет дама
- "ложится" под даму
- мальчик, побитый дамой
- в картах ниже дамы
- он слабее дамы
- мальчик, битый дамой
- карточный мужик, битый дамой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- опасная дама
- дама — жди беды от нее
- дама, которая может сгубить
- роковая дама
- дама с кровожадным имиджем
- вот какая дама — кровопийца прямо!
- дама с губительной внешностью
- дама — кровопийца прямо!
- обольстительная дама
- дама с замашками кровопийцы
- губительная дама
- дама с роковым имиджем
- пагубная дама
- дама, которая может погубить
- обольст. черноволосая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- любопытная дама, травмированная на базаре
- любопытная дама с оторванным носом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- грубая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- соломенный статус дамы
- веселая дама в оперетте Легара
- «веселая» дама Легара
- скорбящая дама во всем черном
- веселая дама у Легара
- "Веселая" дама Легара
- "Соломенная" дама
- «соломенная» дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- складной аксессуар дамы
- предмет в руках прекрасной дамы прошлого века
- ручной вентилятор светских дам
- ручн. вентилятор придворных дам
- бальный атрибут дамы
- что даме вентилятор заменяет?
- на окне жалюзи, а что в руках дамы
- ручной вентилятор светских дам прошлого
- что даме кондиционер заменяет?
- что даме вентилятор заменяет
- когда-то бальный атрибут дамы, а теперь атака в регби
- на окне жалюзи, а что в руках дамы?
- что даме кондиционер заменяет
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- на что дама наводит тени?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама роста сногсшибательного
- дама слишком большого роста
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кокетливая и легкомысленная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- что берет штангист, дамы сбрасывают?
- с чем борются полные дамы?
- что берет штангист, а дамы сбрасывают?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- эта дама стала в свое время матерью панк-движения и изобрела прическу «ежик из высветленных волос»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- качество дамы, отличающейся причудами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, до которой был большим охотником автор «Записок охотника»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- драма швейцарского писателя Ф. Дюрренматта "... старой дамы"
- фильм Козакова "... дамы"
- фильм Михаила Козакова "... дамы"
- драма швейцарского писателя Ф. Дюрренматта «... старой дамы»
- фильм Михаила Козакова «... дамы»
- фильм Козакова «... дамы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- дама, совершившая проступок
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- его у дамы не спрашивают
- дамы его обычно скрывают
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- джентльменское отношение к даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кто изображена на картине Леонардо да Винчи «Дама с горностаем»?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «Дама с камелиями» (актриса Грета ...)
- «дама с камелиями» (актриса Голливуда)
- Грета (наст. Густавсон) (1905—1990) американская киноактриса, шведка, «Божественная женщина», «Королева Христина», «Дама с камелиями»
- Американская актриса, к/ф "Дама с камелиями"
- грета (наст. Густав(ф)сон) (1905-1990), амер. киноактриса, шведка, «Божественная женщина», «Королева Христина», «Дама с камелиями»
- Американская киноактриса, по происхождению шведка, настоящая фамилия Густафсон (1905-1990, "Божественная женщина", "Дама с камелиями", "Ниночка")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- куда в театре дамы сдают свои шубы
- куда в театре дамы сдают свои шубы?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- Английский живописец (1727-1788, "Голубой мальчик", "Телега со жнецами", "Портрет дамы в голубом")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж Пушкина «Пиковая дама»
- персонаж оперы «Пиковая дама» П. Чайковского
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]







- Герой повести А. Пушкина "Пиковая дама"
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- герой, «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мужественная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- независим. дама в Древн. Греции
- независимая дама в Древней Греции
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Русская княгиня, прототип пушкинской "Пиковой дамы"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- весьма заносчивая дама
- высокомерная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с этим животным на руках изображена на картине Леонардо да Винчи
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- важная, сановная дама
- дама из высшего общества
- властная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в России до 1917 г. — придворная дама, возглавлявшая женский придворный штат и заведовавшая канцелярией императриц и великих княгинь; наблюдала за фрейлинами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- актриса на роли немолодых знатных дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- героиня повести Пушкина «Пиковая дама», знавшая тайну трех карт
- персонаж Пушкина «Пиковая дама»
- «пиковая дама», героиня
- дама с титулом
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- титулованная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заблудшая овца (о даме легк. поведения)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- чересчур дерзкая дама
- невежливая дама
- черезчур дерзкая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- не обремененная моралью дама
- эпитет для распутной дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Персонаж повести А. Чехова "Дама с собачкой" (1899)
- персонаж рассказа А. Чехова «Дама с собачкой»
- персонаж повести А. П. Чехова «Дама с собачкой»
- герой Алексея Баталова в фильме «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- воин, любимец дам
- усатый воин - любимец дам
- усатый воин — любимец дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]








- птичий эпитет заносчивой даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с Кавказа
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ткань типа дама с гирляндами цветов на атласном фоне, вытканных металлической нитью
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ткань типа дама с очень крупным узором
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (уменьшительное) дама
- (уменьш.) дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с метлой, но не ведьма
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- титулованная дама
- знатная дама
- дама «голубых» кровей
- дама из благородных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- самая известная дама на небосклоне
- дама в зодиаке
- зодиакальная дама
- самая известная дама на небе
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- развратная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- открытость на груди дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- отпуск исключительно для дам
- отпуск для дам — без пяти минут мам
- отпуск для дам - без пяти минут мам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мужское имя: (латинское) посвященный римской Богине Дамии; (греческое) крестьянин
- Лат. посвященный богине Дамии)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- британская актриса, исполнившая роль Урсулы в фильме «Дамы в лиловом»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- персонаж Чехова «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж повести А. П. Чехова «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- первобытная дама
- некультурная дама времен палеолита
- дама из пещеры
- дама из пещеры троглодита
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- некомпетеннтная дама
- некомпетентная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, взявшая взаймы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ухлестывание за каждой прекрасной дамой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- вежливое обращение к даме в Италии
- дама из Рио
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- почтительное обращение к испанской даме
- почтитель. обращение к испанской даме
- обращение к испанской даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ее всем известное имя переводится с испанского как «дама сердца»
- дама сердца Дон-Кихота
- Поэтическое имя, придуманное героем романа Сервантеса Дон-Кихотом для трактирной служанки Альдонсы, избранной им в "дамы сердца"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Поэтическое имя, придуманное героем романа Сервантеса Дон-Кихотом для трактирной служанки Альдонсы, избранной им в "дамы сердца"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- глупая дама
- дама недалекого ума
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кавалеру одеколон, а даме?
- парфюм для дамы
- парфюмерия для дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- дерущийся из-за дам на шпагах
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Александр (1824—95) французский писатель (Дюма-сын), роман и одноименная пьеса «Дама с камелиями» (опера Дж. Верди «Травиата»), пьесы «Незаконный сын», «Жена Клода»
- «Дама с камелиями» (автор)
- автор «Дамы с камелиями»
- французский писатель, автор романа «Дама с камелиями»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- блестящая парижская куртизанка, послужившая прототипом для героини «Дамы с камелиями» А. Дюма-сына
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Швейцарский писатель, драматург (1921-1990, "Визит старой дамы", "Физики", "Правосудие")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, при жизни побывавшая в раю
- первая из дам
- дама, рожденная Адамом
- дама, после рая попавшая на землю
- дама, вкусившая яблоко
- дама Адама
- дама, чье любопытство стоило нам потерянного рая
- дама из ребра Адама
- первая дама на Земле
- дама для Адама
- дама из Адама и для Адама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- равнодушный к дамам страж
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- персонаж Пушкина «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Себастьян (настоящее имя Росси Жан Батист) (родился в 1931) французский писатель, мастер психологического детектива; «Ловушка для Золушки», «Купе убийц», «Дама в очках и с ружьем в автомобиле», «Убийственное лето»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Короткая палка, к-рой регулировщик движения даёт указания транспорту, пешехо-дам (спец.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- дама-кривляка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «бракованная» дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- любит бегать за дамами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- испанский иждивенец богатых дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- второе название дамана (древнего копытного скального животного)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- семейства птиц отр. козодоеобр.; (даманы) отр. млекопитающих
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- жадная дама (прост.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ... любви (дама нетяжелого поведения)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, работающая над очередным очерком
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама сердца (устар.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- попытка дамы ограничиться единственным мужчиной
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- складный навес в сумочке дамы
- над головой дамы от дождя и солнца
- у дамы над головой от дождя
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- союз причинный, ныне малоупотреб. поелику, потому что, а потому и, так. Вместо: не дам, ибо ты не заслужил, говорят: не дам, потому что ты не заслужил; не заслужил, а потому и не дам; не заслужил, так и не дам. Нередко частица эта только подразумевается: Не ходи, убьют. Нет никакой разумной причины избегать ясной и короткой частицы ибо
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- баба-яга как любимая дама Кощея
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, смотрящая на мир сквозь розовые очки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- глупая дама
- слабоумная дама
- дама недалекого ума
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, ставшая пассией
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- муж, имеющий даму на стороне
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама в день ангела
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, официально дающая монарху
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- страна, где дамы ходят в сари
- страна, полная заСАРИных дам
- страна дам с меткой на лбу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- неправильное название дамы в сари
- неправиль. название дамы в сари
- разговорное название дамы в сари
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- профессия Германа в повести А. Пушкина «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из-за бугра
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- знатная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с большими умственными способностями
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с собачкой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кого дама приглашает на "белый танец"
- партнер дамы по танцу
- тот, кто приглашает даму на танец
- кого приглашает дама на белый танец
- мужчина при пляшущей даме
- даму в вальсе закружил
- сопровождающий даму
- партнер дамы в танце
- мужчина, занимающий даму в обществе, на прогулке
- его дама приглашает на белый танец
- ухажер, спутник дамы
- мужчина, танцующий в паре с дамой
- мужчина, ухаживающий за дамой
- человек, танцующий в паре с дамой
- кого приглашает дама на белый танец?
- пара к даме на прогулке
- танцует с дамой
- Ухаживающий за дамой мужчина
- приглашает даму
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- чернобровая дама с тихого Дона
- дама с тихого Дона
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Испанский драматург (1600-1681, "Дама-Привидение", "Стойкий принц", "Жизнь есть сон")
- испанский драматург XVII века, автор комедий «Дама-невидимка», «С любовью не шутят»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- служанка дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- придворная дама, заведовавшая женским гардеробом высочайших особ во дворце и прислуживавшая им при одевании
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- у кельтов: Рыцарь Круглого Стола, известен только как муж дамы из королевского кортежа, которая носила «матримониальную мантию точности»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «дама», подпирающая балкон
- дама, держащая балкон
- "Дама", подпирающая балкон
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- и туз, и дама и король
- валет, дама, король, туз
- дама, которую можно побить
- дама или валет
- дама в рубашке
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





















- дама в погоне за служебным успехом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ключарь собора Нотр-Дам
- самый знаменитый сотрудник Нотр-Дам-де-Пари
- ключарь собора Нотр Дам в романа Виктора Гюго
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- дама, снимающая угол
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, посетившая ателье
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- истеричная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Михаил (родился в 1934) российский актер, режиссер, поставщик фильмов: «Безымянная звезда», «Покровские ворота», «Визит дамы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- этот город в Марий-Эл получил свое название в честь мучеников Космы и Дамиана
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- игривая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама легкого поведения
- дама полусвета
- дама не строгих правил
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- "Корона" русской замужней дамы
- «корона» русской замужней дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]







- на него встает рыцарь, клянясь даме в любви
- что преклоняют, прося руки дамы
- что преклоняют, прося руки дамы?
- опора перед дамой сердца
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- дама, держащая серп на памятнике Веры Мухиной
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женщина которую в старину нанимали для развлечения и сопровождения светских дам и девиц
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- первая дама во дворце
- дама-монарх
- дама, похитившая мальчика Кая
- первая дама Великобритании
- дама, официально дающая монарху
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- что надевали знатные дамы под платье в XVIII-XIX веках, чтобы выглядеть стройными
- пояс, придающ. даме стройн
- что надевали знатные дамы под платье в XVIII-XIX веках, чтобы выглядеть стройными?
- пояс, придающ. даме стройн.
- пояс, придающий даме стройность
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- м. краля ж. король и королева; ныне употреб. только шуточно и для названия игральных карт; краля, дама; видная, красивая женщина, красно убранная. Сидеть кралей, важно и чинно, в убранстве. Кралечка моя, ласкат. Ни хлап, ни краль, ни то, ни се. Собой-то краля, а умом-то фаля. Что за фря, что за червонная краля? Кралечка, дал бы пряничка, да ломаного нет! Крали ж. мн. смол. корольки, кораллы, вообще бусы, бисер, монисто, ожерелье
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- название игральной карты, дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- поцарапанная спина дамы
- цвет рубашки дамы из колоды
- метка на "спине" дамы
- метка на «спине» дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- эта дама первоначально хотела взять себе мужской псевдоним Мартин Уэст или Мостин Грей, но в итоге оставила собственные имя и фамилию, под которыми стала известной во всем мире
- дама, задумавшая более 70 убийств
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- дама рецензент
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- имя Козьма, в поговорках означает бедного, горького. Кузьма беяталанная голова. Горькому кузеньке горькая долюшка. Кузенька сиротинушка. Кузьмить кого, бол. с предлогом под, подсекать, поддевать хитростью, обманывать. Показать кому кузькину мать, угроза; наказать, сделать какое зло. Кузьмы, (родительный пад.) или кузьминки ж. мн. день Козьмы и Дамиана, девичий или курячий праздник, ноября
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама в бикини
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из Вьентьяна
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- брехливая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама в высших кругах
- дама лорда
- светская дама в Англии
- дама-англичанка
- дама из высшего общества
- дама из высших кругов
- дама в Англии
- знатная дама из высшего общества, аристократка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- автор механического устройства, позволявшего «сжимать» и «разжимать» прическу для того, чтобы дама могла легко входить в карету
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «розовая» дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из партии Жириновского
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- партия оперы «Пиковая дама» Чайковского
- Персонаж повести А. Пушкина "Пиковая дама"
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- бедная литературная дама
- бедная дама у Карамзина
- бедная дама Карамзина
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- мужики пьют водку, а дамы?
- хорошо известное дамам вино
- сладкое вино для дам-с
- бухло для дам
- мужики пьют водку, а дамы
- мужики пьют водку, а что дамы
- мужики пьют водку, а что дамы?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- дама-языковед
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- союз но, только, да, ин, ан; выражает злорадство, перекор (см. лихой). Лих не удалось тебе. Так не дам лих. Иногда вм. лишь. Сущ. м. см. лихой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «коллекционер» прекрасных дам
- соблазнитель дам
- составитель списка покоренных дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Джина (родился в 1927) итал. актриса, режиссер и фотограф, фильмы: «Опасно: бандиты!», «Фанфан-Тюльпан», «Ночные красавицы», «Хлеб, любовь и фантазия», «Собор Парижской богоматери», «Король, дама, валет»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- с помощью этого оптического устройства Онегин обозревал дам в театре
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- м. рыба Salmo salar, вообще род Salmо, семга, с мясом тельного цвета. Лососок, лосось недомерок, небольшой. Не гляди искоса, дам лососа! ударю. Лососий пирог. Лососина ж. лососье мясо
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- дама высшего света (устар.)
- «дама» из прайда царя зверей
- «дама» из гарема царя зверей
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- дама, заменяющая жену в интимных отношениях
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- замужняя дама во Франции
- французская дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- среди образов этой певицы можно отметить «зловещую блондинку», «рыжеволосую вампиршу», «реинкарнацию Мэрилин Монро», «английскую леди» и еще пару-тройку разноплановых дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- любовный стих, посвященный даме
- небольшое стихотворение, обычно любовного содержания, посвященное даме и восхваляющее ее
- остроумный комплимент, адресованный даме
- остроумный стихотворный комплимент, адресованный даме
- стих даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- самоназвание венгров Х мадригалНебольшое стихотворение, обычно любовного содержания, посвященное даме и восхваляющее ее
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский поэт XIX века, теоретик парижского направления в женской моде, издатель модного журнала для дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обращение братков к даме
- обращение к пожилой даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- неземная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама + король
- В картах король с дамой одной масти в одних руках
- Карточная пара одной масти - дама и король
- король и дама одной масти (карточный термин)
- в карточной игре — король с дамой одной масти в одних руках, а также карточная игра, в которой условием выигрыша является наличие на руках одного игрока короля и дамы одной масти
- король и дама одной масти
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- ироничный эпитет полной даме
- почтенная дама у древних римлян
- знатная дама в Риме
- полная и почтенная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- испанец, любимец дам
- о каком испанце мечтают дамы?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, которая будит вас в два часа ночи со словами «пора принимать снотворное»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]








- фея в кельтской мифологии, гранд-дама, покровительствует родившимся под знаком близнецов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «дивные, великолепные» дамы во Франции 18 в.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- всегда зябнущая дама
- постоянно зябнущая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «кровавая» дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «прежде, чем уступить даме ..., настоящий джентльмен его займет» (шутка)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама с узкими мелкими интересами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, вдохновившая фанатичного Фельтона на убийство лорда Бекингэма
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- английская дама
- семейная дама в Англии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- полуперчатки для дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Иван (1889—1939) российский киноактер, «Пиковая дама», «Отец Сергий»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- собак этой породы очень любили заводить дамы, считая, что они выгодно оттеняют их красоту
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- дама-транжира
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- уже в итальянском походе, куда он последовал за Бонапартом, этот «горячий кавказец», поручил оружейных дел мастеру вычеканить на полотне собственной сабли слова: «Честь и дамы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дамы его обожают, а солдаты — нет
- дамы любят, а солдаты нет
- дамы обожают, а солдаты — нет
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- невоспит. мужчина в устах дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- нагло лезущая без очереди дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- полуодетость дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- неприкасаемая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- неизвестная дама
- кто эта дама?
- дама, лично вам неизвестная
- таинственная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- «пиковая дама» Пушкина (жанр.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (1503—1566) латинская форма записи Мишеля де Нотр Дам, врача и мыслителя эпохи Возрождения, который прославился своими книгами — «Пророчествами»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, коллекционирующая деньги
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- его другие дамы не интересуют
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- "Выгляни в ..., дам тебе горошка"
- «выгляни в ..., дам тебе горошка»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- Американский драматург ("Кто боится Вирджинии Вулф?", "Дама из Дубьюка", "Морской пейзаж")
- американский драматург, автор дилогии «Слушая» и «Дама из Дубьюка»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (онерные карты) Туз, король, дама, валет или десятка. (карточный термин)
- В карточных играх винт, вист и некоторых других: пять старших карт в масти: туз, король, дама, валет и десятка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- титулованная дама
- солидная и важная дама (ирон.)
- некая дама (ирон.)
- некая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- изгой применительно к даме
- изгой примерительно к даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- валет при даме
- приспособление в виде резинового жгута с одной или несколькими застежками-зажимами, помогавшее даме приподнимать длинную юбку, чтобы она не волочилась по земле
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- очень послушный ребенок, да и взрослый в устах ироничной дамы, если он тихоня, и не дает воли рукам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Индийская медная монета, известная с 16 в. (первоначальное название дам)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Индийская медная монета, известная с 16 в. (первоначальное название дам)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Доблестный рыцарь, преданный своему государю или даме; перен. Тот, кто беззаветно предан какой-либо идее или какому-либо лицу
- Доблестный рыцарь, преданный своему государю или даме; перен. Тот, кто беззаветно предан какой-либо идее или какому-либо лицу.
- рыцарь,преданный даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- дама в Польше
- дама-варшавянка
- дама из Польши
- дама из Хожува
- польская дама
- обращение к польской даме
- как обращаются к даме в Польше?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- богатый спонсор юной дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама-цирюльник
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама сердца (устар.)
- дама сердца одним словом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «прическа» давно не «просыхающей» дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заслуженно отдыхающая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский художник, автор картин "Старый нищий с мальчиком", "Дама с веером"
- французский художник, автор картин «Старый нищий с мальчиком», «Дама с веером»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- масть пушкинской дамы
- масть дамы-злодейки при гадании
- масть коварной дамы
- масть дамы-злодейки в гадальном раскладе
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- мышиный голосок, поверг. дам в шок
- мышиный голосок, повергающ. в шок дам
- мышиный голосок, повергающий в шок дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- картина французского живописца Ж. Шардена «Дама, запечатывающая ...»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]













- Российская балерина, балетмейстер, первая исполнительница партии феи Осени в балете С. Прокофьева "Золушка", главных партий в балетах Р. Щедрина "Чайка" и "Дама с собачкой"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- дама, которой открыли тайну, секрет
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в глазах томной дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Действующее лицо оперы П.Чайковского "Пиковая дама"
- персонаж Пушкина, оперы П. Чайковского «Пиковая дама»
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- среда дам легкого поведения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- легкий, элегантный рабочий мешок у дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама во главе государства
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кофе как повод приглашения дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- криминальная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- скажите по-итальянски «первая дама»
- (итал. primadonna — первая дама) (устаревшее) певица, исполняющая первые партии в опере, оперетте; 1-я солистка балета
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Яков (1881—1945) российский режиссер, «Пиковая дама», «Отец Сергий», «Аэлита», «Процесс о трех миллионах», «Сорок первый», «Марионетки», «Бесприданница»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама строгих нравов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- прозвище смеющейся по любому поводу дамы
- дама, хохочущая по любому поводу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- русский писатель, автор повести «Пиковая дама»
- Александр (1799—1837) русский поэт, поэмы: «Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», проза «Повестей Белкина», повесть «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- расположение дам и валетов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- прекрасная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, что трезво смотрит на жизнь
- дама трезвых оценок
- дама, не строящая пустых иллюзий
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- английский живописец XIX века, автор картин «Астарта Сирийская», «Дама печали», «Мэй Роммир»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- какой предмет одежды дамы служил вымпелом на турнирах средневековым рыцарям?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- «дама» с удочкой в руках
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «дама» семейства кошачьих
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- участник турнира в честь Прекрасной Дамы
- сражается во имя дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]














- сыграла даму с собачкой
- Российская актриса ("Дама с собачкой", "История Аси Клячиной", "Гараж")
- Ия (родился в 1936) российская актриса, фильмы: «Дама с собачкой», «История Аси Клячиной...», «Гараж», «Частная жизнь»
- «дама с собачкой», актриса
- роль Анны Сергеевны, сыгранная в фильме «Дама с собачкой» в 1960 году, стала для этой будущей народной артистки СССР кинодебютом
- российская актриса, исполнившая роль Анны Сергеевны в фильме «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- жестокая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- 9 метров ткани для индийской дамы
- девять метров ткани для индийской дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- самое имя для еврейской дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, выступающий в роли свахи
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обращение к даме в Испании
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- человек, легко завоевывающий дам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- песня в честь дамы (обычно как любовный призыв), исполнявшаяся под открытым небом под музыку вечером или ночью у нее под окнами (в поэзии трубадуров)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- Дама с вуалью
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- праздная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обращение к даме в Италии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- маленький зверь, сдаваемый дамой в багаж
- маленькая в багаже у дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама «альфонс»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, что живет за стенкой
- дама, живущая рядом с вами
- дама за стенкой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- дама, склонная к мистике
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- не согласная в разговоре дама
- яростно полемизирующая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, сопровождающая кавалера
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама тяжелого поведения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- индивидуальность модно одетой дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, состоящая в браке
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- альфонс, сдающий свою даму в наем
- оберегает даму от бесплатной любви
- оберегающий даму от бесплатной любви
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама из дремучего леса
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- светская дама эпохи Французской Революции
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «белое» приглашение дамой кавалера
- он — белый, когда дамы приглашают кавалеров
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




















- старая якутская загадка про того, кого мы можем видеть во многих жилищах, звучит так: «Дама в медном пальто — это кто?»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- в игре в пикет — три карты одной масти, идущие подряд одна за другой (например, король, дама и валет; дама, валет, десятка и тп)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «дама» на токовище
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дородная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- деспотичная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ну очень упитанная дама
- пышная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- пышная дама
- дама, уверенная, что ее должно быть много
- весьма полненькая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж Пушкина «Пиковая дама»
- персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- это музыкальное произведение написано на мотив знаменитого романа А. Дюма «Дама с камелиями»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- карта Германа из «Пиковой дамы»
- карта Германна из «Пиковой дамы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- робкая дама
- дама робкого десятка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бальный наряд дамы
- гальюн, сортир и наряд дамы
- наряд дамы для выхода в свет
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- медленно думающая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- любитель поволочиться за дамами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ухаживание за каждой дамой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- любовник государыни или иной высокопоставленной дамы, влияющий на государственные или общественные дела
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- дама, приближенная к императору
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- король, дама или валет в карточной игре
- (устар.) старшая игральная карта (туз, король, дама, валет)
- в картах — туз, король, дама или валет
- Старшая игральная карта (валет, дама, король, туз)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- на демонстрацию какого изобретения член Французской Академии Буйо отреагировал фразой: «Я не дам обмануть себя чревовещателю!»?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- как обращаются к даме в Германии?
- немецкая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Александр (1793—1876) польский драматург; комедии «Пан Гельдхаб», «Дамы и гусары», «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца», «Месть», «Пожизненная рента»
- Польский драматург (1793-1876, "Дамы и гусары", "Пан Гельдхаб")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- звание состоящей при императрице придворной дамы
- придворная дама
- придворное звание дамы в России
- Придворная дама, входившая в свиту императрицы (царицы, королевы, принцессы)
- звание придворной дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- как обращаются к даме в Швеции?
- дама из Стокгольма
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- наглая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- грубо разговаривающая дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Российский кинорежиссёр, сценарист (1905-1995, "Член правительства", "Большая семья", "Дама с собачкой")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- русская актриса, исполнившая роль дамы полусвета в фильме «Шахматы жизни»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- музейная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- картина французского художника Оноре Домье «... перед Нотр-Дам»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- дама, требующая внимания
- привередливая дама
- заносчивая дама
- дама с претензиями
- самовлюбленная дама
- важного вида дама
- очень важная дама
- дама «фу-ты, ну-ты»
- самовлюбленная дама с претензиями
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- картина французского живописца Ж. Шардена «Дама, пьющая ...»
- картина французского живописца Ж. Шардена "Дама, пьющая ..."
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- Петр (1840—93) российский композитор, тонкий психолог, мастер-симфонист, музыкальная драматург, оперы: «Мазепа», «Черевички», «Чародейка», «Пиковая дама», «Иоланта», балеты «Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик», симфония «Манфред»
- композитор, оперы: «Евгений Онегин», «Пиковая дама»
- русский композитор, автор оперы «Пиковая дама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- американский писатель, автор романов «Прощай, любимая», «Высокое окно», «Дама в озере», «Вечный сон»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «дама с собачкой» (автор)
- Антон (пс. Антоша Чехонте) (1860—1904) русский писатель, «Скучная история», «Дуэль», «Дом с мезонином», «Ионыч», «Дама с собачкой», «Мужики», «Палата N6», «Человек в футляре», пьесы «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад»
- русский писатель, автор повести «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- в России до 1917 г. — постоянный спутник, избиравшийся дамой для прогулок
- постоянный спутник, избираемый дамой для прогулок
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- странная дама
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- синий ... (о «научной» даме)
- дама, больше погруженная в умственные занятия, чем в личную жизнь обычно получает прозвище «синий ...»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, желающая заработать на компромате
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама, пришедшая на старости лет к выводу, что «хорошими делами прославиться нельзя»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- очаровательная изюминка в даме
- пленительность дамы
- очарование шикарной дамы
- черта очаровательной дамы
- особая изюминка дамы
- пленительность светской дамы
- очарование дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- темно-русая дама
- дама с каштановыми волосами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- древнееврейское имя дамана (древнего копытного скального животного)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в Европе эпохи Возрождения эту игру нередко называли «игрой дамы», так как в результате изменений в правилах именно дама обрела огромную силу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]














- дама с дамками
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дама-разведчица
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- именно этой породы была собачка в рассказе Чехова «Дама с собачкой»
- собачка чеховской дамы
- порода собачки чеховской дамы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]










- Российский композитор (балеты "Конёк-Горбунок", "Дама с собачкой", опера "Мёртвые души")
- Родион (родился в 1932) российский композитор, оперы: «Не только любовь», «Мертвые души», балеты «Конек-Горбунок», «Кармен-сюита», «Анна Каренина», «Чайка», «Дама с собачкой», «Поэтория», оратория «Ленин в сердце народном», муж М. М. Плисецкой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- российский кинорежиссер — «День святого Валентина», «Импотент», «Жених из Майами», «Новый Одеон», «Моя морячка», «Бабник», «За прекрасных дам!»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- подчеркнуто независимая, эмансипированная дама (ироническое)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дамский гол. убор в средние века в Европе (чем выше головной убор, тем выше сан дамы)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- правила подавать пальто даме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город дамы с собачкой
- крымский курорт, где повстречались герои рассказа А. Чехова «Дама с собачкой»
- место действия Чеховской повести «Дама с собачкой»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































