Слов: 157 813 (+31 532)

Значений: 784 549 (+113 715)

Правок: 66 388 (+15 347)

*ер**н*: поиск слов по маске и определению

Всего найдено: 80, по маске 7 букв

  • Лютер (1849—1926) амер. селекционер
  • США (город в Америке)
  • город в США
  • Американский селекционер, учёный-самоучка (1849-1926)
  • Американский астронавт
  • простонародное название ружья у некоторых групп русского населения Сибири
  • то же, что берданка
  • советская актриса
  • Российская гандболистка, чемпионка Олимпийских игр (1980)
  • Лилита (17 июля 1903 — 27 мая 1983) — советская и латвийская актриса, народная артистка СССР (1956), лауреат Сталинской премии второй степени (1947)
  • вид большой речной барки
  • вид кареты
  • название кузова типа седан в Италии
  • большое грузовое судно XIX-XX вв. в Прикаспии, Причерноморье, на Волге
  • Игра, похожая на "фанты"
  • (устар.) карета
  • у народов банар, ма, срэ и других культурный герой в виде птицы
  • В мифологии народов банар, ма, срэ и других культурный герой в виде птицы
  • гора в Альпах
  • Наиболее высокий горный массив в Восточных Альпах
  • Лоренцо (1598—1680) итальянский архитектор и скульптор
  • итальянский архитектор, 17 в
  • итальянский архитектор, скульптор 17 в., автор колоннады площади собора Святого Петра, скульптур «Аполлон и Дафна», «Экстаз Святой Терезы»
  • Итальянский скульптор и живописец (1598-1680, "Аполлон и Дафна", "Экстаз святой Терезы")
  • марка итальянского автомобиля
  • декоративное тропическое растение
  • род трав и полукустарников семейства вербеновых (декоративное растение)
  • садовый цветок
  • травянистое растение, масличное
  • душистая трава
  • масличное растение
  • техническая культура (получают масло)
  • трава для маринования огурцов
  • душистые цветочки
  • душистое растение
  • разноцветное растение для клумб
  • слеза Юноны
  • цветок для клумбы
  • Травянистое дикорастущее душистое растение, разводимое как декоративное
  • Популярноее лекарственноее растение
  • Однолетний/двулетний садовый цветок
  • (хворост) укр. кондитерское изделие
  • Украинское кондитерское изделие
  • штат на северо-востоке. США, административный центр — Монтпильер
  • штат США
  • название этого штата США в переводе с французского означает «зеленая гора»
  • у этого штата США есть прозвище «штат зеленой горы»
  • самый зеленый штат США, 3/4 которого покрыты лесами
  • у какого американского штата столица Монтпильер?
  • штат на северовостоке США
  • «штат зеленой горы» в США
  • штат США южнее Канады
  • один из штатов США
  • между Канадой и Массачусетсом
  • штат США, граничащий с Канадой
  • один из пятидесяти штатов США
  • самый зеленый штат США
  • северный сосед Массачусетса
  • западный сосед Нью-Гэмпшира
  • восточнее штата Нью-Йорк
  • Штат на северо-востоке США
  • Штат в США
  • самая высокая, верхняя часть чего-либо
  • бывает у горы и у геометрической фигуры
  • острый выступ на оконечности щита
  • самый верх горы
  • пик для альпиниста
  • поэма русского поэта С. И. Кирсанова
  • точка пересечения двух прямых
  • самая высокая точка горы
  • цель для альпиниста
  • пик Коммунизма
  • покорена альпинистом
  • у куба их — 8
  • верхняя часть горы, дерева
  • «пьедестал» для альпиниста
  • объект покорения альпиниста
  • пик горы
  • точка пересечения двух прямых, образующая угол
  • самый пик горы
  • высокая мечта альпиниста
  • «макушка» треугольника
  • финиш альпиниста
  • надводная часть айсберга
  • к ней упорно ползет альпинист
  • к ней стремится альпинист
  • ее покоряет альпинист
  • горный пик, рифмующийся с машиной
  • апогей славы, кульминация
  • заветная цель альпиниста
  • ее стремиться покорить альпинист
  • Точка пересечения сторон угла
  • Верхняя часть чего-нибудь
  • финск. косметич. фирма
  • дочь Трофония в греческой мифологии
  • В греческой мифологии дочь Трофония
  • персонаж романа Пушкина «Пиковая дама»
  • герой, «Пиковая дама»
  • не явился к полуночи
  • Герой повести А. Пушкина "Пиковая дама"
  • женщина, проявившая героизм, совершившая подвиг, проявившая готовность к самопожертвованию
  • женщина, привлекшая к себе внимание, чем-либо вызвавшая интерес, поклонение, восхищение, ставшая предметом подражания
  • женщина, воплощающая в себе типичные черты своей эпохи, среды
  • главное действующее лицо литературного произведения, фильма
  • отважная женщина, имеющая все качества героя
  • центральный женский персонаж произведения
  • первая леди произведения
  • женщина-персонаж романа
  • мужественная дама
  • почетное звание матери
  • мать
  • главная и второстепенная в романе
  • совершившая подвиг
  • мать, родившая не менее десятерых детей
  • родительница десятерых детей
  • мать десятерых детей
  • Смелая женщина
  • Женщина, совершающая подвиги
  • Главное действующее лицо лит. произведения
  • бактериолог, глава Боевой организации Партии социалистов-революционеров до 1903 г.
  • Российский революционер, один из организаторов и лидеров партии эсеров (1870-1908)
  • город-порт в России, Дагестан
  • город в Дагестане
  • портвейн
  • название этого города в Дагестане в переводе с иранского означает «горный проход, ущелье»
  • городпортвейн
  • порт на Каспийском море (Дагестан)
  • город и порт в Дагестане
  • ...— побратим Гянджи
  • Город в Дагестане, порт на Каспийском море
  • дедушкин адрес (литературное)
  • ей посвящена большая часть стихов Есенина
  • небольшое крестьянское селение
  • небольшой населенный пункт
  • повесть И. А. Бунина
  • поэма Александровского
  • пустынный уголок, воспетый А. С. Пушкиным
  • специальный городок для спортсменов — участников Олимпийских игр
  • стих в прозе Тургенева
  • стихотворение А. Фета
  • стихотворение А. С. Пушкина
  • трилогия Ананда
  • помещичье крепостное имение с усадьбой (в российском государстве до 1917 года)
  • стихотворение Пушкина
  • поэма английского поэта Джорджа Крабба
  • картина французского живописца Альфреда Сислея «... на берегу Сены»
  • картина французского художника Поля Гогена «Бретонская ... в снегу»
  • фили, где заседал Кутузов как населенный пункт
  • «вот моя ..., вот мой дом родной»
  • где живут дураки из телепередачи «Каламбур»?
  • потемкинское поселение
  • место жительства деда Ваньки Жукова
  • произведение русского писателя И. Бунина
  • поэма российского поэта Александровского
  • стихотворение российской писательницы М. Цветаевой
  • рассказ русского писателя Д. Григоровича
  • стихотворение в прозе Тургенева
  • эпитет для необразованного человека
  • крестьянское селение
  • «некультурный» населенный пункт
  • очень спокойное место
  • сельский населенный пункт
  • эпитет необразованному человеку
  • сельское поселение
  • Небольшое селение
  • Сельское поселение в России
  • Сельское население
  • То же, что село
  • Крестьянское селение. На околице деревни
  • Поэма В. Александровского
  • Трилогия М. Р. Ананда
  • Повесть И. Бунина (1910)
  • "Вот моя ..., вот мой дом родной"
  • "Некультурный" населенный пункт
  • где живут дураки из телепередачи "Каламбур"
  • картина французского живописца Альфреда Сислея "... на берегу Сены"
  • картина французского художника Поля Гогена "Бретонская ... в снегу"
  • верхний слой почвы, густо переплетенный корнями и корневищами растений
  • верхний слой почвы, густо переплетенный живыми и отмершими корнями и корневищами растений
  • верхний слой почвы
  • Верхний слой почвы, переплетённый живыми и мёртвыми корнями, побегами и корневищами многолетних трав
  • То же, что дёрн
  • река на юге острова Тасмания
  • река на острове Тасмания
  • Французский математик и астроном (18-19 вв.)
  • (разговорное) жердь, длинный тонкий шест
  • палка, кол, деталь ограды
  • то же, что жердь
  • шест для забора
  • шест из длинного тонкого ствола дерева
  • шест для забора (разг.)
  • длинный шест
  • палка
  • длинный тощий человек (разг.)
  • (разг.) То же, что жердь
  • (разг.) жердь, длинный тонкий шест
  • имя писательницы де Сталь
  • писательница де Сталь
  • Французское женское имя
  • спортивная игра, цель — попасть пущенной по льду битой (диск с рукояткой) в вычерченную на нем мишень
  • командная игра на льду, цель которой попасть битами в мишень
  • во что играют «полотеры на льду»?
  • основной инвентарь этой игры составляют щетки, метлы и стоуны
  • название этой спортивной игры происходит от английского слова «крутить, вращать»
  • игра, на международной эмблеме которой запечатлена метла
  • кегли на льду
  • зимний олимпийский вид спорта
  • игра на льду
  • Спортивная игра, в которой противоборствующие команды стремятся попасть пущенной битой в вычерченную на льду мишень
  • название города Навои в Узбекистане до 1958 года
  • рыба семейства тресковых, широко распространенная в прибрежной зоне Европы
  • рыба семейства тресковых
  • рыба из тресковых
  • Промысловая рыба семейства тресковых
  • Украинская спортсменка (вольная борьба), чемпионка Олимпийских игр (2004)
  • французский ученый, измерил скорость звука в воздухе (1588—1648)
  • Французский учёный, измерил скорость звука в воздухе (1588-1648)
  • Пьер (родился в 1939) бельгийский писатель, журналист, романы «Ослепление», «Письма из подполья»
  • (зимцерла) в слав. миф. владычица начала дня, богиня утренней зари
  • В славянской мифологии богиня жатвы
  • старый жених для юной девы
  • резко отличающийся человек
  • когда кто-то кому-то не пара
  • стоящий на другой социальной ступеньке
  • не чета по социальному статусу
  • разного поля ягоды
  • не чета вам по социальному статусу
  • стоящий на другой социальн. ступеньке
  • Человек, резко отличающийся от другого в умственном, нравственном или социальном отношении
  • Тот, кто не соответствует кому-либо в каком-либо отношении
  • серовато-голубой цвет
  • Бледно-голубой цвет с сиреневым оттенком
  • богиня долголетия, счастья и здоровья в римской мифологии
  • порешня — речная выдра
  • Антони (родился в 1932) американский киноактер, «Любовь под вязами», «На последнем берегу», «Психоз», «Процесс», «Убийство в Восточном экспрессе», «Преступление по старости»
  • конструктор первого холодильника с мотором
  • американский актер, исполнитель роли маньяка Нормана Бэйтса в триллере Альфреда Хичкока «Психо»
  • американский гитарист и певец, одна из крупнейших фигур во всей истории рок-н-ролла и его ранней формы рокабилли
  • роль А. Абакарова в фильме «Приключения принца Флоризеля»
  • Сконструировал холодильник с мотором
  • В балтийской мифологии бог грома, молнии, дождя
  • корабельный пеньковый трос толщиной в 10—15 см
  • пеньковый корабельный тром толщиной от 10 до 15 см по окружности
  • Толстый пеньковый корабельный трос
  • Стальной трос
  • м. морск. стосаженная веревка (кабельной работы), от
  • американский актер, исполнивший роль Майкла в телесериале «Остаться в живых»
  • Жан Батист (1715—1783) французский живописец
  • французский живописец-портретист XVIII века, автор картины «Девушка с кошкой»
  • Французский живописец (1715-1783)
  • важная личность, особа
  • лицо, особа, личность
  • произведение А. Чехова
  • сервировочная единица счета
  • клиент для официанта
  • ... нон грата
  • фильм Оливера Стоуна «... нон грата»
  • фильм Ингмара Бергмана
  • единица учета участников банкета
  • сначала так называлась маска, которую носили древнеримские актеры, потом — театральная роль. Что это за слово, если им сейчас называют личность?
  • особая особа
  • августейшая особа
  • очень важная ...
  • индивид, субъект, особа, личность
  • очень важный человек
  • личность
  • особа, личность, тип или субъект
  • очень важная особа
  • дюже важная личность
  • ... нон грата (нежелательная)
  • Личность, особа
  • ж. франц. человек, лицо, особа. Обед заказан на пять персон, приборов. Такую персону можно уважить, лицо
  • сначала так называлась маска, которую носили древнеримские актеры, потом — театральная роль. Что это за слово, если им сейчас называют личность
  • фильм Оливера Стоуна "... нон грата"
  • особа
  • один из президентов Италии
  • 7-ой президент Италии
  • Президент Италии в 1978-1985 (1896-1990)
  • амер. род рыб семейства окуневых, содержит 20 видов
  • Российская спортсменка (синхронное плавание), чемпионка Олимпийских игр (2000)
  • Джон Джозеф (1860—1948) американский генерал армии
  • как звали главнокомандующего американскими силами в Европе в годы Первой мировой войны, в честь которого назван класс ракет?
  • американская баллистическая ракета
  • баллистические ракеты США
  • название американских танков
  • америк. баллистические ракеты
  • название америк. баллистич. ракет
  • невысокий шкаф для посуды, имеющий в верхней части застекленные полки
  • предмет мебели, составивший первую часть имени автора Дон Кихота
  • шкаф для посуды и столового белья
  • низкий буфет для посуды и белья
  • шкаф, где хранится хрусталь
  • французский «буфет»
  • шкаф для посуды
  • низкий буфет для посуды
  • блок мебельной стенки
  • место демонстрации домашнего хрусталя
  • род шкафа для посуды
  • буфет для посуды
  • Предмет мебели
  • воинское звание звание младшего начальственного состава
  • воинское звание
  • это звание образовалось от латинского служащего
  • латинский раб в конце концов подрос в чине, хотя и немного, а кем он стал в нашей армии?
  • звание младшего начальственного состава в армии
  • товарищ военный
  • младший командир в армии
  • предыдущее звание — ефрейтор
  • между ефрейтором и старшиной
  • солдатское звание
  • кто чином старше ефрейтора?
  • звание, предшествующее старшине
  • три лычки на погонах
  • кто чином младше старшины?
  • недавнее прошлое старшины
  • сразу за ефрейтором
  • вслед за ефрейтором
  • следующее за ефрейтором звание
  • следующее после ефрейтора звание
  • звание ниже офицерского
  • Серый цвет чего-либо
  • старинный духовой музыкальный инструмент
  • старинный медный духовой музыкальный инструмент
  • название этого духового музыкального инструмента в переводе с французского означает «змея»
  • Духовой медный музыкальный инструмент изогнутой змеевидной формы (16-19 вв.)
  • август по древнерусскому календарю
  • месяц древнерусского календаря
  • в древнерусском календаре — август
  • Месяц август по древнерусскому календарю
  • вид водного спорта; скольжение стоя, без креплений, по прибойным волнам на специальной пробковой или пенопластовой доске
  • вид водного спорта
  • катание на доске, скользящей по склону волны
  • преодоление высоких волн на пробковой доске как вид спорта
  • иначе — серфер; сама доска для такого скольжения
  • гонки на парусной доске
  • какой вид спорта описал Дж. Кук, когда открыл Гавайи?
  • морской водный вид спорта
  • гонка на доске верхом на волне
  • на доске поймать волну (спорт)
  • катание на доске по волнам
  • гонки, оседлав волну
  • хобби верхом на волне
  • Водный вид спорта, заключающийся в скольжении по прибойным волнам на специальной доске
  • Доска для такого скольжения
  • группа органических соединений, углеводороды, содержащиеся в смоле хвойных растений, а также в эфирных маслах
  • (от латинского terza rima — третья рифма) 3-стишная строфа, ряд которых дает непрерывную цепь тройных рифм aba bcb cdc («Божественная комедия» Данте)
  • Трехстрочная ямбическая строфа, в которой средняя строка рифмуется с двумя крайними строками следующего трехстишия.
  • строфа из 3 стихов
  • трехстишная стихотворная строфа
  • строфа из трех стихов
  • трехстрочная ямбическая строфа
  • Трёхстишная строфа
  • (ит. terzina) трехстишная строфа, имеющая непрерывную цепочку тройной рифмы aba, bcb, cdc
  • Английский писатель (1886-1926, "Тщеславие", "Каприз")
  • (до 1910 Новый Маргелан, в 1910—24 Скобелев) город в Узбекистане, центр Ферганской области
  • город в Узбекистане
  • в каком городе прошло детство актера Александра Абдулова?
  • узбекский город
  • областной город в Узбекистане
  • областной центр в Узбекистане
  • Горная котловина в Узбекистане
  • Областной центр Узбекистана
  • Певчая птица отряда воробьиных
  • белковый катализатор
  • биологический катализатор
  • сложное органическое вещество белковой природы
  • органическое вещество, вырабатываемое живой клеткой
  • по-английски — энзим, а по-немецки?
  • объект изучения энзимологии
  • биокатализатор
  • регулирует обмен веществ в организме
  • Органическое вещество, вырабатываемое живой клеткой и регулирующее обмен веществ в организме
  • гэльский игровой вид спорта наподобие регби
  • Ирландский хоккей на траве
  • датская писательница, автор романа «Par avion», переведенного на семнадцать языков
  • нидерландский писатель
  • опера английского композитора Б. Бриттена «Альберт ...»
  • персонаж оперы Ф. Обера «Фра-Дьяволо»
  • персонаж оперы В. Моцарта «Дон Жуан»
  • в мифологии кельтов Галии бог
  • в кельтской мифологии бог, атрибутом которого являлись оленьи рога, возможно, божество умирающей и воскресающей природы
  • В кельтской мифологии бог, атрибутом которого являлись оленьи рога
  • (до 1924 Игумен) город в Белоруссии, Минская область
  • июль по-древнерусски
  • месяц древнерусского календаря
  • в древнерусском календаре — июнь
  • красный, судя по названию, город в Минской области
  • город в Белоруссии
  • Июнь по древнерусскому календарю
  • Месяц июнь по древнерусскому календарю
  • Город в Белоруссии, в Минской области
  • Древнерусский город-крепость 10-13 вв.
  • город в России, Пермская область
  • город в Пермкой области
  • Город в Пермском крае (Пермской области)
  • она пришла к нам с островов Японии
  • плодовое дерево, родственница вишни; ягода
  • плодово-ягодное дерево
  • как мы сейчас называем тот диковинный плод, который первым завез в Италию в первом веке до нашей эры римский полководец Лукулл из города Кераса?
  • «отвали, моя ...!»
  • плод, похожий на вишню
  • похожа на вишню, но слаще
  • самая древняя из форм вишни
  • плодовое дерево способно вырастать до 30 метров в высоту
  • весенняя вишня
  • плодовое вишневое дерево
  • плод, очень похожий на вишню
  • Плодовое дерево рода вишни
  • Ягода
  • Дерево рода вишня семейства розоцветных
  • Съедобная ягода
  • разновидность хлопчатобумажной ткани полотняного переплетения
  • перепончатокрылое жалящее насекомое
  • самая крупная оса, достигающая в длину 3 см
  • жалящее насекомое
  • фильм Мишеля Гондри «Зеленый ...»
  • насекомое, оса
  • жалящее насекомое, питающееся пчелами
  • жалящее насекомое — гроза пчел
  • большая оса, что похожа на пчелу
  • «старший братец» осы
  • оса, что крупнее пчелы
  • крупнее осы и пчелы
  • похож на обычную осу
  • жалящее насекомое в рифму с поршнем
  • жалящее насеком., питающ. пчелами
  • Крупная оса
  • Оса, перепончатокрылое жалящее насекомое
  • зазубрина, неровность в виде маленького углубления
  • пустота между зубами на месте отсутствующего зуба
  • русский поэт, автор стихотворения «Миг»
  • рябинка, маленькое углубление на коже
  • российский актер, исполнивший роль Степана в телесериале «Две судьбы»
  • российский актер, исполнивший роль молодого барина в фильме Алексея Сахарова «Барышня-крестьянка»
  • пустота между зубами
  • зазубрина
  • зазубрина на зубе
  • неровность в виде маленького углубления
  • дефект зуба в рифму к турбине
  • «пропуск» между зубов
  • пустота на месте отсутствующего зуба
  • неровн. в виде маленьк. углубления
  • Русский поэт (1821-1869, эпиграммы)
  • Основоположник российской бюджетной статистики (1849-1936)
Все слова по алфавиту