Слов: 157 813 (+31 533)

Значений: 784 549 (+123 061)

Правок: 66 388 (+15 348)

*а*а*а*: поиск слов по маске и определению

Всего найдено: 151, по маске 7 букв

  • вершина Главного, или Водораздельного, хребта Большого Кавказа, близ истоков реки Карачай, в Азербайджане
  • гора на Кавказе
  • название этой вершины Большого Кавказа в переводе с тюркского означает «отец-гора»
  • Вершина Главного хребта Б.Кавказа в Азербайджане
  • (Бабадаг) горный хребет на юге Средней Азии, на границе Узбекистана и Таджикистана, между реками Сурхандарьей и Кафирниганом
  • колодцы, прососы, окошки в болотистых местах, во льду, который не тает
  • м. более употреб. бадараны мн. вост.-сиб. колодцы, прососы, окошки в болотистых местах, где проваливаешься с матерого льда, никогда не тающего
  • пролив между островом Балабак на севере и островами Баламбанган и Бангей на юге, соединяет Южно-Китайское море и море Сулу
  • (балобан) вид большого сокола, употребляемого для травли зайцев
  • Гедеон (1530—1607) укр. церковный и политический деятель, львовский епископ; противник Брестской унии
  • Дионисий (умер в 1663) митрополит Киевский (1657), противник подчинения Украины московскому патриарху
  • баламан, деревянный духовой музыкальный инструмент у народов Кавказа и Средней Азии
  • узб. духовой тростевой музыкальный инструмент
  • узбекский духовой музыкальный инструмент
  • Львовский епископ, противник Брестской унии (1530-1607)
  • Дагестанский духовой язычковый музыкальный инструмент, трубка с 9-ю отверстиями
  • Узбекский духовой тростевой музыкальный инструмент
  • Деревянный духовой музыкальный инструмент у народов Кавказа и Средней Азии
  • балобан м. татарск. жеребец, сиб. вид большого сокола, употребляемого для травли зайцев, Falco lanarius. Балбес, болван, неотесанный, глупый человек; особ. употреб. если взрослый дурит, ребячится. Балобаново перо; балобанье гнездо. Балобанить ниж. промышлять воровством, кражей
  • Легкое временное сооружение на ярмарке, предназначенное для цирковых или театральных представлений либо для торговли и складирования товаров, а также для производственных ремесленных процессов.
  • Легкая плетеная или деревянная постройка для хранения припасов, товаров или временного жилья, для торговли, ремесел, театральных, цирковых представлений.
  • Легкая постройка, использовавшаяся для временного жилья, торговли
  • Временная постройка для театральных, цирковых и других представлений
  • Театральное представление, обычно на ярмарках, состоявшее из комических сценок, цирковых номеров; вид народного театрального искусства
  • (переносное значение, разговорное) что-либо нарочито несерьезное; шутовство, кривлянье
  • вокально-инструментальная группа «Че те надо», «Тустеп»
  • временная легкая деревянная постройка для ярморочной торговли
  • временное дощатое строение, служащее для сохранения припасов охотничьего промысла
  • добавьте «Лимитед» и перед вами наша вокальная группа
  • жилая или хозяйственная постройка из косо поставленных жердей у народов Сибири. (этнографическое)
  • как оценка речей, мероприятия: несерьезно, пошло, шутовство
  • нечто грубое, шутовское, несерьезное (разговорное)
  • предок театра, рифма Ивану
  • рассказ В. Гиляровского из книга «Трущобные люди»
  • старинное народное театральное зрелище
  • театральное зрелище на ярмарках и народных гуляньях
  • стихотворение А. Блока
  • петрушка-шоу
  • временное здание для театральных, цирковых или эстрадных представлений
  • скажите по-персидски слово «балкон»
  • досчатый шалаш для продажи товаров на ярмарках
  • переведите на турецкий язык и фарси «верхняя комната»
  • базарное шоу
  • ярмарочное шоу
  • произведение российского писателя В. Гиляровского из цикла «Трущобные люди»
  • народное театральное зрелище комического характера
  • постройка в Сибири
  • ярморочный театр
  • театр скоморохов
  • старинное народное ярмарочного зрелище
  • народное зрелище
  • нечто грубое, пошло-шутовское
  • ярмарочный театр
  • ярмарочное шутовство
  • шоу скоморохов
  • старорусское театральное зрелище
  • веселые торги
  • театр встарь
  • ярмарочное зрелище
  • предшественник цирка
  • место «работы» старорусского Петрушки
  • старинное народное ярмарочн. зрелище
  • место «работы» старорус. Петрушки
  • «...-лимитед» (ансамбль)
  • Временная лёгкая деревянная постройка для ярмарочной торговли, жилья, зрелищ
  • Старинное народное театральное зрелище комического характера с примитивным сценическим оформлением
  • Легкая плетеная или деревянная постройка для хранения припасов, товаров или временного жилья, для торговли, ремесел, театральных, цирковых представлений
  • Легкое временное сооружение на ярмарке, предназначенное для цирковых или театральных представлений либо для торговли и складирования товаров, а также для производственных ремесленных процессов
  • вокально-инструментальная группа "Че те надо", "Тустеп"
  • добавьте "Лимитед" и перед вами наша вокальная группа
  • место "работы" старорусского Петрушки
  • переведите на турецкий язык и фарси "верхняя комната"
  • произведение российского писателя В. Гиляровского из цикла "Трущобные люди"
  • рассказ В. Гиляровского из книга "Трущобные люди"
  • скажите по-персидски слово "балкон"
  • (азербайджанское) духовой язычковый музыкальный инструмент, подобный армянскому дудуку, дагестанскому балабану, грузинскому дудуки
  • восточный духовой музыкальный инструмент
  • Азербайджанский духовой язычковый музыкальный инструмент, трубка с 9-ю отверстиями
  • Деревянный духовой музыкальный инструмент у народов Кавказа и Средней Азии
  • филиппинский нож, похожий на бадик, но с меньшим изгибом клинка
  • «он был плох, а его хозяин бог» (песенное)
  • верхняя часть здания, служащая основанием купола
  • деталь машин в форме полого цилиндра
  • деталь револьвера
  • оркестровый громовержец
  • пионерский спутник горна
  • по мне ребята бьют, в поход идут (загадка)
  • с каким инструментом можно работать только ударными темпами
  • сам пустой, голос густой, дробь отбивает, ребят созывает (загадка)
  • ударный мембранный музыкальный инструмент
  • цилиндр или многогранник, завершающий объем здания и обычно увенчанный куполом либо главой
  • что вращается у неживого бульдога
  • элемент револьвера в виде вращающегося цилиндра с каморами для патронов или зарядов с пулями
  • «в пути не смолкает, вдаль увлекает, сам не шагает — шагать помогает» (загадка)
  • для записи партий этого древнейшего музыкального инструмента достаточно одной линейки на нотном стане
  • центральная часть лазерного принтера
  • индейцы племени нача отыскивают в лесу дерево в четыре человеческих роста, валят его, выжигают сердцевину, превращая ствол в полую трубу, а что они делают из него?
  • аока — бог грома у индейцев сиу, а какой предмет является непременным атрибутом Аоки?
  • с каким турецким инструментом детская дразнилка сравнивает жадину?
  • тамбурин как музыкальный инструмент
  • инструмент, играющий из-под палки
  • что вращают в игре «Поле чудес»?
  • «музыкальная» часть револьвера
  • заячий музыкальный инструмент
  • основание купола
  • деталь машины в виде вращающегося полого цилиндра
  • коробка, магазин для патронов
  • тамбурин
  • у Гнатюка «был плох»
  • «кастрюля» ударника
  • музыкальный инструмент, работающий из-под палки
  • музыкальный инструмент с палочками
  • по нему бьют палками
  • пара к горну в руках пионеров
  • «музыкальная» часть нагана
  • он играет из под палки
  • инструмент Ринго Старра
  • «бочка» ударника
  • звучит из-под палки
  • полый цилиндр в механизме
  • советский пионерский журнал
  • лучший инструмент для военных маршей
  • напарник пионерского горна
  • во что музыкант палочками стучит?
  • Ударный музыкальный инструмент
  • Магазин револьвера
  • Полый цилиндр в механизмах
  • Техническое устройство цилиндрической формы
  • "Бочка" ударника
  • "Кастрюля" ударника
  • "Музыкальная" часть нагана
  • "музыкальная" часть револьвера
  • "он был плох, а его хозяин бог" (песенное)
  • аока — бог грома у индейцев сиу, а какой предмет является непременным атрибутом Аоки
  • индейцы племени нача отыскивают в лесу дерево в четыре человеческих роста, валят его, выжигают сердцевину, превращая ствол в полую трубу, а что они делают из него
  • с каким турецким инструментом детская дразнилка сравнивает жадину
  • у Гнатюка 'был плох'
  • что вращают в игре "Поле чудес"
  • во что музыкант палочками стучит
  • БИЧБИТА
  • доктор кукольных наук по имени Карабас
  • он хотел кинуть Буратино в камин
  • половина дуремарского шефа
  • длиннобородый злодей Буратино
  • карабас ...
  • хозяин кукольного театра
  • давший Буратино пять золотых
  • доктор кукольных наук из сказки
  • он же Карабас
  • доктор по имени Карабас
  • половина шефа Дуремара
  • кто дал Буратино пять золотых?
  • половина имени шефа Дуремара
  • половина имени Дуремарова шефа
  • доктор кукольных наук
  • кто дал Буратино пять золотых
  • Як. (умер в 1658) кошевой атаман Запорожской Сечи
  • Российская конькобежка, чемпионка Олимпийских игр (1976)
  • шерстяная обивочная ткань
  • плотная шерстяная ткань для обивки мебели
  • ткань для обивки мягкой мебели
  • ткань для обтягивания мягкой мебели
  • тканная рифма к таракану
  • обивочная мебельная ткань
  • мешанина из слова «баранка»
  • поменяйте буквы в слове баранка
  • анаграмма к слову «баранка»
  • ткань для мебели
  • Водонепроницаемая ткань
  • баркан м. плотная шерстяная ткань, для обивки мягкой мебели. Баракановый, бараканный, сделанный из баракана или относящийся к нему
  • Благословение, пожелание благополучия у татар
  • курорт в Азербайджане
  • поселок городского типа, центр Верхоянского района Якутии; пристань на правом берегу реки Яны
  • берт (р. 1929), американский композитор (БКА)
  • поселок городского типа в Красногорском районе Удмурдской АССР
  • минерал, сырье для производства ванадия
  • соль ванадиевой кислоты
  • (Япаная) город на севере Цейлона
  • священная война ислама
  • священная война мусульман против неверных
  • у воинствующих мусульман священная война против немусульман
  • у мусульман — священная война против иноверцев
  • священная война в исламе
  • джихад
  • сподвижник Пугачева
  • Священная война мусульман против иноверцев
  • Игнатий (умер около 1748) укр. казацкий полковник
  • икра судака
  • икра осетра
  • у кельтов: Рыцарь Круглого Стола. Вместе с Персивалем и Борсом находят Священный Грааль
  • (Galbula) птица из отряда кукушкообразных
  • город (с 1969) в Казахстане, Джамбулская область
  • город в Казахстане
  • название этого города в Джамбульской области в переводе с казахского означает «новый камень»
  • Город в Казахстане, в Джамбулской области
  • старуха-сплетница из оперы армянского композитора А. А. Бабаева «Арцваберд»
  • (с 1836 Новоалександровск — в 1919—29 Эжеренай) город в Литве
  • город в Литве
  • название этого города в Литве происходит с польского «jezero» — «озеро», что связано с расположением города в Литовском поозерье
  • курорт в Литве
  • государство у древних тюркских народов
  • форма правления государством
  • хазарское государство
  • государство у древних тюркских народов (авар, печенегов, хазар и других)
  • хазария
  • Государство у древних тюркских народов (авар, печенегов, хазар и др.)
  • (самоназвания кадазан, оранг-дусун, дусун, идаан) народность в Малайзии, Индонезии, Бруней
  • в устье какой реки стоит город Ситуэ?
  • приток Витима
  • Река, приток реки Витим
  • город в Молдавии
  • молдавский коньяк
  • крымское просо; оно помельче простого
  • крымское просо; оно помельче простого (бор?)
  • каким именем нарек Кот в сапогах своего хозяина
  • половина кукольного деспота
  • рыбацкая лодка на Севере
  • роман английского писателя Р. Сабатини «Маркиз де ...»
  • сказочный эксплуататор кукол
  • кто приклеился бородой к сосне?
  • бородатый охотник за золотым ключиком
  • кукольный мучитель
  • ... Барабас
  • кукол мучил
  • имя кукольного мучителя
  • бородатый враг Буратино
  • хозяин кукольного театра
  • бородатый сирота (сказоч.)
  • враг Буратино, Мальвины и Пьеро
  • сказочный маркиз
  • имя главного врага Буратино
  • охотник за Золотым ключиком
  • половина дуремарского шефа
  • бородатый кукольник
  • имя бородатого «босса» Дуремара
  • маркиз из сказки о коте
  • бородатый хозяин кукол
  • жертва Буратино
  • кореш Дуремара
  • маркиз кота в сапогах
  • охотник за Буратино
  • бородатый охотник за Золотым ключиков
  • маркиз ... («Кот в сапогах»)
  • маркиз из сказки про кота в сапогах
  • половина имени Дуремарова шефа
  • «и Дуремар, и ..., мной одурачены не раз»
  • бородатый охотник за Золот. ключиком
  • маркиз, богатый полями и лугами
  • Парусное судно восточных славян
  • Посёлок городского типа в Казахстане
  • в средневековье государство в междуречье Аракса и Куры
  • какая горная часть Армении дословно переводится как «Черные сады»?
  • азербайджанский футбольный клуб
  • порода лошадей, верховая
  • Древнее государство в междуречье Аракса и Куры
  • Нагорье в Закавказье
  • Государство в междуречье Аракса и Куры в 1747-1822 гг.
  • город (с 1933) в России, Челябинская область
  • турецкая сторожевая собака
  • город в Челябинской области
  • Древнейшая порода догообразных собак
  • (коровай) в восточнославянской мифологии и ритуалах обрядовый круглый хлеб с украшениями и мифологическое существо, символ плодородия
  • большой круглый скейт
  • коровай, обрядовый круглый пшеничный хлеб у восточных славян. (этнографическое)
  • формовой хлеб
  • большой круглый хлеб
  • именно это слово некоторые лингвисты связывают с древнеиндийским выражением «жертвенный хлеб», а другие с русским словом «корова»
  • «промеж гор Печор лежит бык печен, а в брюхе мак толчен, а в боку нож вострен» (загадка)
  • хлебное изделие, имеющее именинное право выбора
  • выпечка на именины
  • хлебобулочное изделие, на которое не советуют разевать рот
  • хлеб для встречи гостей
  • встречный хлеб
  • угощение имениннику
  • «испекли мы ...»
  • подарок на именины
  • именинный хлеб
  • пирог в подарок имениннику
  • на него рот не разевай
  • на чужой ... рот не разевай
  • круглый хлеб из русской печки
  • большой русский круглый хлеб
  • хлеб, выпеченый в русской печке
  • обрядовое блюдо у восточных славян
  • другое название русской ковриги
  • с ним на Руси встречали гостей
  • хлеб в виде круга
  • круглый русский хлеб
  • как на наши именины испекли мы ...
  • «выбирающий» хлеб
  • испечен на именины
  • хлеб для дня рождения
  • крыглый хлебец
  • В славянской мифологии существо, символ плодородия
  • "Выбирающий" хлеб
  • "На чужой ... рот не разевай"
  • "испекли мы ..."
  • "промеж гор Печор лежит бык печен, а в брюхе мак толчен, а в боку нож вострен" (загадка)
  • именно это слово некоторые лингвисты связывают с древнеиндийским выражением "жертвенный хлеб", а другие с русским словом "корова"
  • как на наши именины испекли мы
  • русский художник
  • французский живописец, автор картины «Полтавская баталия»
  • французский живописец, автор картины «Портрет императрицы Анны Ивановны»
  • французский живописец, автор картины «Царевны Анна Петровна и Елизавета Петровна»
  • Французский живописец, с 1716 г. в России (18 в.)
  • вереница верблюдов, задумчиво шагающая по пустыне
  • группа верблюдов, движущихся по пустыне
  • группа вьючных животных, перевозящих грузы, людей
  • группа вьючных животных, следующих друг за другом
  • группа следующих друг за другом транспортных судов
  • известная джазовая тема, написанная Хуаном Тизолом и аранжированная Дюком Эллингтоном
  • компания горбатых в пустыне
  • компания непьющих в пустыне
  • несколько судов, идущих одно за другим
  • обоз из верблюдов или других вьючных животных, везущих груз в пустыне
  • штабель торфа, кирпича
  • колонна непьющих в пустыне
  • ряд судов, следующих вереницей
  • группа судов, следующих друг за другом
  • вереница судов
  • цепочка двугорбых
  • симфоническое произведение туркменского композитора В. Мухатова
  • попробуйте перевести на старо-персидский язык выражение «странствующая прибыль»
  • путешествующая компания из верблюдов и людей
  • пустынная кавалькада
  • группа верблюдов
  • вереница верблюдов
  • минивэн «Додж ...»
  • модель «Доджа»
  • цепочка наров
  • вереница наров
  • группа судов, идущая «цугом»
  • верблюжий экспресс в пустыне
  • верблюды, нанизанные на веревочку
  • колонна малопьющих «грузовиков»
  • верблюжий обоз
  • веблюдная «очередь»
  • группа судов
  • флотилия кораблей пустыни
  • движущаяся вереница
  • пустынный строй
  • друг за другом в пустыне
  • группа кораблей пустыни
  • вереница горбатых пустынных странников
  • вереница горбатых кораблей пустыни
  • корабли пустыни в походе
  • ряд вьючных животных
  • вереница горбатых пустынных «вагонов»
  • вереница кораблей
  • колонна горбатых
  • бредущие друг за другом в пустыне
  • вереница верблюдов, бредущих в пустыне
  • компания горбатых кораблей пустыни
  • вереница, которой на всех наплевать
  • «собака лает, ... идет» (посл.)
  • верблюжья походная «очередь»
  • цепочка судов
  • пара к сараю в Средней Азии
  • верблюжий экспресс, бредущий в пустыне
  • Вереница транспортных средств
  • "Собака лает, ... идет" (посл.)
  • веблюдная "очередь"
  • верблюды, "нанизанные" на веревочку
  • верблюжий "экспресс" в пустыне
  • верблюжья походная "очередь"
  • вереница горбатых пустынных "вагонов"
  • группа судов, идущая "цугом"
  • колонна малопьющих "грузовиков"
  • степная лисица
  • м. или караганка ж. особый вид степной лисы, в южной Киргизской степи; она гораздо менее и серее нашей; Саnis melanotus. торговле: немецкая, заграничная лиса, которая не так рыжа, как северная и русская. Караганов, караганкин, ей принадлежщ. Караганий, к ней относящ., из шкур ее сделанный
  • южное лиственное дерево семейства ильмовых.
  • другое название береста
  • название некоторых среднеазиатских и закавказских видов деревьев рода ильм
  • вид вяза
  • закавказский кузен вяза
  • ильм
  • лиственное дерево
  • дерево рода ильм
  • из рода ильм
  • дерево из рода ильм
  • вяз, переехавший в Азию
  • азиатский аналог русского вяза
  • сбежавший в Среднюю Азию вяз
  • восточное дерево рода ильм
  • азиатское название русского вяза
  • мелколистый вяз
  • дерево, вид вяза
  • дерево из ильмовых
  • южное дерево из ильмовых
  • кавказский ильм
  • вяз, когда он растет в Средней Азии
  • Южное ильмовое дерево, вид вяза
  • Южное дерево семейства ильмовых
  • м. дерево Ulmus pamila (или suberosа?), караич, вид ильмы, красный берест; тамб. пенз. терн? вероятно ошибка
  • южное лиственное дерево семейства ильмовых
  • (тюрк. «черная гора») горный массив в Крыму, на берегу Черного моря
  • вулканический массив в Крыму, на берегу Черного моря
  • отдельная гора в Крыму, на берегу Черного моря
  • гора в Крыму
  • гора над Коктебелем
  • Вулканический массив в Крыму, на берегу Чёрного моря
  • (азерб. черный дом) глхатун (армянское) дарбази (грузинское) старинное жилище у народов Закавказья — полуземлянка или наземное с каменными стенами и сводчатым потолком из бревен. В центре потолка — светодымовое отверстие, под ним — открытый очаг. (этнографическое)
  • древний тип жилища у азербайджанцев
  • древнее жилище в Азербайджане
  • город (с 1963) в Казахстане, Джезказганская область
  • город в Казахстане
  • название этого города в Джезказганской области в переводе означает «черная грива»
  • Город в Казахстане, в Джезказганской области
  • млекопитающее рода кошек
  • степная рысь
  • хищная кошка Африки и Азии
  • хищник семейства кошачьих, распространенный в пустынях Африки и Азии
  • рысь из Красной книги
  • рысь африканских пустынь
  • хищник семейства кошачьих (степная рысь)
  • дикий азиатский кот
  • кошка в Туркмении
  • пустынная кошка
  • туркменский хищник
  • кошачий родственник
  • кошка из Красной книги
  • пустынно-азиатский сородич рыси
  • пустынный собрат рыси
  • рысь, обитающая в степи
  • степная дикая кошка
  • степная хищная кошка
  • рысь, сбежавшая в пустыню
  • рысь, обитающая в Туркмении
  • рысь из Туркмении
  • берберийская рысь
  • пустынный кот, похожий на рысь
  • рысь туркменских степей
  • рысь цвета пустыни
  • рысь пустынной национальности
  • рысь из пустыни каракумы
  • хищная кошка
  • степная кошка
  • кистеухий пустынный кот
  • «черное ухо» среди кошачьих
  • кошачий хищник с кисточками на ушах
  • дикая кошка
  • дикий кот с пустынной «пропиской»
  • для этого кота пустыня — дом родной
  • рысь — в тайге, а кто в пустыне?
  • Пустынная рысь
  • столица (с 1830) Венесуэлы, административный центр Федерального округа Каракас
  • столица южноамериканского государства
  • столица Венесуэлы
  • именно в этом столичном городе находится Бюро Латиноамериканского Центра Трудящихся
  • родной город Симона Боливара
  • парусное судно XIV—XVI вв.
  • город Боливара
  • венесуэла, столица
  • город, «захвативший» всю власть в Венесуэле
  • сердце Венесуэлы
  • город венесуэльского руководства
  • город, куда ведут все дороги Венесуэлы
  • столичный венесуэльский город
  • главный город Венесуэлы
  • стольный град венесуэльцев
  • главный город венесуэльцев
  • самый главный город Венесуэлы
  • венесуэльская столица
  • мозговой центр Венесуэлы
  • город, где «засел» президент Венесуэлы
  • город, управляющий Венесуэлой
  • этот город в Венесуэле самый главный
  • центральный город Венесуэлы
  • руководящий город Венесуэлы
  • главный город подданных Венесуэлы
  • город, что «захватил» власть в Венесуэле
  • столица государства Венесуэла
  • город дислокации властей Венесуэлы
  • стольный град Венесуэлы
  • столица в долине Карибских Анд
  • венценосный город венесуэльский
  • управляющий город Венесуэлы
  • главный город венесуэльских жителей
  • самая жирная точка на «глобусе» Венесуэлы
  • центр государства Венесуэла
  • престольный град венесуэльский
  • венесуэльский стольный город
  • самая жир. точка на «глобусе» Венесуэлы
  • одна из южноамериканских столиц
  • самый центровой город Венесуэлы
  • город, где «засели» власти Венесуэлы
  • столица южноамериканской страны
  • город-«вождь» Венесуэлы
  • Столица южно-американского государства
  • Город, столица Венесуэлы
  • персонаж оперы Н. Жиганова «Алтынчеч»
  • Персонаж оперы Н. Жиганова "Алтынчеч"
  • город на северо-западе Китая
  • город на юге Турции, в вилайете Конья
  • гонки на быках в Индонезии
  • курорт в Крыму, Ялта
  • курорт в Ялте
  • курорт на Украине
  • небольшой город с цитаделью в Гиссарском бекстве Бухарского ханства, на верхнем течении Сурхана, правый притока Амударьи
  • этнографическая группа мордвы в Татарии
  • река, впадающая в озеро Балхаш
  • река, впадает в озеро Балхаш
  • на какой реке стоит город Уштобе?
  • на какой реке стоит город Текели?
  • на какой реке стоит город Талды-Курган?
  • Река в Казахстане, впадающая в озеро Балхаш
  • хим. средство борьбы с мучнистой росой — распространенным заболеванием растений
  • химическое средство борьбы с мучнистой росой
  • (до 1963 поселок Чулактау) город в Казахстане, Джамбулская область
  • (тюрк. «черные горы») низкие и средние горы и хребты с пустынной, полупустынной и степной растительностью
  • северо-западный отрог Тянь-Шаня, на юге Казахстана
  • горный хребет в Казахстане
  • город в Казахстане
  • горный хребет на юге Казахстана
  • горная гряда по полуострове Мангышлак, Казахстан
  • темные горы
  • горный хребет
  • черные горы
  • Горы на полуострове Мангышлак
  • Город в Казахстане, в Джамбулской области
  • Горная гряда на Мангышлаке
  • (карачайка) черная, долгошерстая и мягкая овчина, идущая от карачаевцев, горного племени Кавказа, на запад от Эльбруса
  • и. карачайка ж. черная, долгошерстая и мягкая овчина, идущая от карачаевцев, горного племени Кавказа, на запад от Эльбруса. Корачай, вят. сибирская лиственица
  • яловая корова в речи башкир
  • государство в Южной Аравии в 1-ом тысячелетии до н. э.
  • государство в Южной Аравии в 1-м тыс. до н. э.
  • Государство в Южной Аравии в 1-ом тыс. до н. э.
  • Бельгийский математик (19 в.)
  • Река в Мексике, впадает в Тихий океан
  • лабошак, озям, крестьянский кафтан
  • м. перм. сиб. или лабошак, озям, крестьянский кафтан; в перм. он из пеньковой частухи, или из армячины, отороченный плисом, кожей и пр
  • (китайск. — дубина с волчьими клыками) китайская палица, усиленная шипами в виде волчьих клыков
  • слово, выражающее стукоток, звук паденья, хлопанья, или стук при побеге
  • зап. слово, выражающее стукоток, звук паденья, хлопанья, или стук при побеге, см. латошать в лотошить. Лататуй м. новг. дурак, дурень, пень, олух
  • город-порт (с 1939) в России, областной центр
  • областной центр на легендарной Колыме
  • самый «солнечный» из областных центров России
  • северный город, ужас времен репрессий
  • центр «Дальстроя»
  • областной центр России
  • название этого русского города происходит от эвенкийского «морские наносы, плавник»
  • в каком областном центре находится аэропорт Сокол?
  • этот крупнейший на северо-востоке морской порт России расположен на берегу Нагаевой бухты Охотского моря
  • родной город олимпийской чемпионки и чемпионки мира по лыжным гонкам Елены Вяльбе
  • начальный пункт Колымского тракта
  • «солнечный» город России
  • столица Колымы
  • заснеженный рай (песен.)
  • столица Колымского края
  • начало Колымского тракта
  • областной центр в России
  • город на Колыме
  • колымский тракт
  • колымский город
  • город на Востоке России
  • город лесорубов в тюремной робе
  • порт в Охотском море
  • город невольных лесоповалов
  • центр Колымского края
  • холодный город в России
  • город в суровых краях России
  • центр на Колыме
  • город в суровом месте России
  • порт в бухте Нагаева
  • город в России
  • заснеженный рай
  • «мой друг уехал в ...» (песня Высоцк.)
  • «еду в ...!» (песен.)
  • Областной центр на Колыме
  • Виктор (1830—1917) венгерский живописец
  • Венгерский живописец (1830-1917)
  • бывшее название города Эль-Джадида в Марокко
  • шоссе из мелкого щебня
  • щебень для мостовых, шоссе
  • Дорожное щебеночное покрытие
  • город в Индонезии
  • Прежнее название портового города Уджунгпанданг на о. Сулавеси
  • любовник
  • м. любовник
  • историч. область в Индии
  • историческая область в Южной Индии
  • сорт кофе
  • Историческая область в Южной Индии, между Малабарским берегом и горами Западной Гаты
  • африканский музыкальный инструмент, вид трубы
  • Эфиопская труба
  • большая, ушастая меховая шапка
  • в простонародье: название длиннополой широкой одежды без пояса
  • мужской головной убор, известный с эпохи Древней Руси, — меховая шапка, имевшая четыре широкие плоские части
  • предмет старинной крестьянской одежды
  • род старинного крестьянского головного убора: большая шапка на меху с наушниками
  • род старинной крестьянской одежды: широкий кафтан без пояса
  • старинный крестьянский головной убор
  • крестьянская одежда
  • шапка с наушниками
  • кафтан без пояса
  • крестьянский головной убор
  • шапка на меху
  • большая казахская меховая шапка
  • меховая шапка с наушниками
  • широкий кафтан без пояса
  • какую шапку казах носит?
  • старинная шапка на меху
  • Большая шапка на меху с наушниками
  • Старинный широкий кафтан без пояса
  • Старинный головной убор (большая шапка на меху с наушниками)
  • какую шапку казах носит
  • м. вост. большая, ушастая (или с лопастями) шапка на меху; две лопасти кроют щеки, одна затылок, небольшая, четвертая лоб. Кафтан в накидку, наопашь, либо в рукава, но без пояса, враспашку, распустихой. Надеть чапан малахаем. *Кто развалисто шагает, размахивая руками, разгильдяй: мужик колпак, смирный. Баба ай-ай, а муж малахай. Южн. длинная плеть, кнут. Малаханый, к нему относящ. Малахайник м. кто носит шапки малахаи, напр. башкир, киргиз. Пск. твер. бранное грубый неуч
  • река на северо-западе Забайкалья, левый приток Витима
  • приток Витима
  • в мифах монголов божество охоты
  • В мифологии монголов божество охоты
  • город в Венесуэле, административный центр штата Арагуа
  • город в Венесуэле
  • южноамериканский ударный музыкальный инструмент, род погремушек
  • погремушка в оркестре
  • южноамериканский ударный музыкальный инструмент
  • музыкальная погремушка
  • погремушка из Бразилии
  • погремушка джазмена
  • погремушка бразильца
  • погремушка для ча-ча-ча
  • Южноамериканская погремушка
  • Южноамериканский ударный инструмент
  • (самоназв. ланао) народность на территории Филиппин; язык — маранао
  • Народ группы Моро на юге Филиппин
  • монета, венецианский грош XIII—XIV вв.
  • Монета, венецианский грош 13-14 вв.
  • в средневековье индонезийское государство на острове Ява
  • главный город на острове Ломбок
  • Индонезийские государства на острове Ява в 8-11 вв. и в 16-18 вв.
  • поплавок крестом на плавной сети
  • арх. поплавок крестом на плавной сети
  • (Кутай) река на острове Калимантан, в Индонезии
  • на какой реке стоит индонезийский город Самаринда?
  • разновидность театра в Шри-Ланке
  • Вид театра в Шри-Ланка, своеобразный музыкальный спектакль с пением, танцами и пантомимой, получивший распространение в начале 19 в.
  • во вселенной «Звездных войн» — джедай-ученик, юноша, проходящий серьезную тренировку под предводительством рыцаря или мастера
  • остров Индонезии и Филиппин
  • остров из группы Малайских островов
  • малайский остров
  • название этого филиппинского острова на языке буги означает «защитные ворота», — остров защищает межостровные моря от жестоких штормов Южно-Китайского моря
  • филиппинский остров
  • богатырь, силач (у иранских народов)
  • Остров на западе Филиппинского архипелага
  • Остров в Азии
  • древнегреческий поэт
  • Греческий поэт (1859-1943, "Ямбы и анапесты", "Сатирические этюды", "Сонеты")
  • буксируемый подводный аппарат для защиты корабля от якорных контактных мин
  • тип трала
  • буксируемый кораблем подводный аппарат для защиты корабля от якорных контактных мин
  • охранитель корабля от мин
  • охранитель судна от мин
  • приспособление для предохранения корпуса движущегося корабля от столкновения с якорной миной
  • трал для защиты от мин
  • Приспособление на корабле для борьбы с якорными минами
  • Буксируемый кораблем подводный аппарат для защиты от мин
  • археологическая культура индейцев Перу 2-й половины 1-го тысячелетия до н. э. — начала н. э.
  • полуостров в Перу
  • важная археологическая культура в Андах
  • (параманд) аналав
  • Принадлежность облачения монаха малой схимы, небольшой четырёхугольный плат с изображением креста
  • (параманд) м. церк. аналав
  • Река в Бразилии, правый приток реки Токантинс
  • (рамазан) девятый месяц мусульманского лунного календаря.
  • 9-й месяц лунного года, в который пророку Магомету было послано первое откровение
  • месяц с уразой
  • голодный месяц в исламе
  • скажите по-арабски «новая луна»
  • «голод-_ный»_месяц в_исламе
  • в этом месяце соблюдают уразу
  • месяц поста у мусульман
  • пост у мусульман
  • месяц мусульманского поста
  • мусульманский месяц
  • месяц поста в исламе
  • пост в исламе
  • месяц поста у татар
  • девятый месяц мусульманского календаря
  • 9-й месяц мусульманского календаря
  • 40-дневный строгий пост мусульман
  • Девятый месяц мусульманского лунного года (мусульмане должны соблюдать пост)
  • (рамадан) 9-й месяц мусульманского лунного года хиджры
  • вообще говоря, это праздник у мусульман, но такое же имя носит Абдулатипов
  • самый «голодный» месяц для мусульман
  • месяц с уразой
  • девятый месяц мусульманского лунного календаря
  • пост в Исламе
  • именно этот месяц у арабов язычников, был посвящен широко почитаемой в Аравии — Луне
  • месяц исламского календаря
  • мусульманский пост
  • месяц уразы
  • мусульманский месяц
  • девятый месяц мусульманского календаря
  • сорокадневный строгий пост мусульман
  • пост у мусульман
  • «голодный» месяц в исламе
  • месяц мусульманского поста
  • месяц поста в исламе
  • в этом месяце соблюдают уразу
  • месяц поста у мусульман
  • 9-й месяц мусульманского календаря
  • 40-дневный строгий пост мусульман
  • Время поста у мусульман
  • Девятый месяц мусульманского лунного года (мусульмане должны соблюдать пост)
  • литовский баскетбольный клуб из Вильнюса
  • город (с 1954) в России, Башкирия, на реке Белая
  • мужское имя: (арабское) молитвенный
  • имя башкирского поэта Юлаева
  • ... Юлаев
  • город в Башкортостане
  • герой ... Салават
  • город в Башкирии
  • птица, обладающая свойством звуковой локации
  • фашистский диктатор Португалии, «продержавшийся» до 1968 года
  • Глава правительства Португалии в 1932-1968, установивший фашистский режим (1889-1970)
  • Азовское море раньше
  • мучная похлебка у народов Сибири и Восточной Европы. (этнографическое)
  • Мучная похлебка у народов Сибири и Восточной Европы
  • буян, нахал и забияка, обидчик
  • в армянском эпосе один из братьев-близнецов
  • штат в Малайзии, на острове Калимантан, административный центр — Кучинг
  • штат в Малайзии
  • Северное Борнео
  • Джузеппе (1898—1988) президент Италии в 1964—71
  • пятый президент Италии
  • (от персидского серапа — почетная одежда) женское платье (обычно без рукавов) у народов Северных и Центральных областей Восточной Европы. Первоначально — нарядный верхний мужской кафтан (этнографическое)
  • женское платье с большим вырезом без рукавов
  • женское платье с хорошей «вентиляцией»
  • основной элемент русского женского традиционного костюма
  • русская народная женская одежда
  • самое русское платье
  • костюм участниц ансамбля «Березка»
  • род платья без рукавов
  • название какого русского платья произошло от персидского «серапа» — «почетная одежда»?
  • платье сказочной Василисы
  • одежда, которая не только спасает женщину от жары, но и позволяет мужчине почувствовать озноб
  • платье, подходящее к кокошнику
  • род платья
  • платье крестьянки
  • русское народное платье
  • наряд красной девицы
  • выходное платье Феклы и Марфуши
  • женское летнее платье
  • платье с хорошей вентиляцией
  • летнее платье
  • легкое женское платье
  • летнее легкое платье на бретельках
  • летняя женская одежда
  • вечернее платье Марфушии и Аленушки
  • летнее платье на бретельках
  • летнее платье без рукавов
  • «выходное» платье Марфуши и Аленушки
  • платье под кокошник
  • каролинский остров (атолл)
  • бог покровитель гор. Дер в пограничн. с Эламом области
  • В мифологии древнего Двуречья один из богов Вавилона
  • В исламе, "биографии поколений", лиц, живших на протяжении одного и того же отрезка времени
  • В исламе: "биографии поколений", лиц, живших на протяжении одного и того же отрезка времени
  • вера в Бога в учении ислама
  • (Большой Таганай) горный хребет в Южном Урале, в Челябинской области РСФСР
  • горный хребет на Южном Урале
  • веер из пальмовых листьев, который монахи-аскеты талапоины берут с собой, выходя из дома
  • персонаж повести «Прощай, Гюльсары!» Ч. Айтматова
  • Персонаж повести Ч. Айтматова "Прощай, Гюльсары!"
  • беговое насекомое из «Бега»
  • быстроногая тварь, приучающая людей к чистоте
  • город на одном из островов Индонезии
  • насекомое, домашний вредитель
  • насекомое, знающее толк в приведении компьютера в негодность
  • произведение М. Булгакова
  • прусак среди насекомых
  • прямокрылое всеядное насекомое, вредитель в хозяйстве
  • рыжий квартирант
  • усатый щелевик
  • черен, да не ворон, рогат, да не бык, шесть ног без копыт
  • остров, принадлежащий Индонезии, часть Малайского архипелага
  • монстр Чуковского
  • домашний прусак
  • «одомашненное» насекомое
  • свидетель нечистоплотности помещения
  • многие этимологи производят это слово от тюркского глагола со значением «расползаться во все стороны»
  • этот страшный усатый вредитель, гроза мелких и крупных млекопитающих, был уничтожен птицей
  • раков ловят на тухлое мясо, волка — на живую приманку, как и щуку, котов — на валерьянку, а кого, очень вредного, опасного и почти неистребимого, ловят на пиво?
  • какое домашнее животное англичане прозвали за характер и численность «петушиной плотвой»?
  • на борьбу с какими выходцами из России Пентагон потратил 4 млн долларов, но вынужден был признать свое поражение?
  • старая якутская загадка про того, кого мы можем видеть во многих жилищах, звучит так: «Дама в медном пальто — это кто?»
  • у кого усы длиннее ног?
  • насекомое, которое у некоторых может поселиться в голове
  • усач с грязной кухни
  • самый быстрый среди нелетающих насекомых
  • он в щели сидит и усами шевелит
  • усатый сосед по кухне
  • насекомое, отряд прямокрылых
  • монстр из триллера Чуковского
  • домашний «стасик»
  • прусак
  • рыжий и усатый
  • рыжий и усатый стихотворный великан
  • насекомое с усищами
  • питается крошками
  • усач на плите
  • тапочком его!
  • прямокрылое насекомое
  • «домашнее» насекомое
  • поедатель крошек
  • усатый нелегал на кухне
  • прямокрылый «рыжик»
  • прямокрылый житель кухни
  • насекомое на «побегушках»
  • усатый сосед из-под плинтуса
  • русская кукарача
  • домашний сосед клопа и мухи
  • на него, усатого, охотятся с тапком
  • «лазутчик» на кухне
  • мерзкое насекомое
  • «кухонное» насекомое
  • тотализаторно-беговое насекомое
  • объект тапочной «охоты» на кухне
  • жертва кухонной травли
  • рыжий житель кухни
  • рыжее и усатое «домашнее животное»
  • за кем с тапкой охотятся?
  • древнейшее насекомое
  • «квартирное» насекомое
  • насекомое на бегах
  • грызун кухонных крошек
  • рыжий и усатый кухонный нелегал
  • усатый злодей Чуковского
  • жертва тапочной кухонной травли
  • «вот и стал ... победителем, и лесов, и полей повелителем»
  • непрошенный квартирный сосед
  • рыжий и усатый квартирант
  • какое насекомое рыжее и усатое?
  • рыжее, усатое насекомое
  • боится «Дихлофоса»
  • на него, усатого, охотятся с тапкой
  • усатый «сосед» без прописки
  • древнейшее насекомое, живущее на кухне
  • «вдруг из подворотни страшный великан, рыжий и усатый ...»
  • за кем с тапком охотятся?
  • усатое насекомое на мини-бегах
  • кухонный перебежчик
  • Всеядное насекомое, вредитель в хозяйстве
  • Вредное домашнее насекомое
  • каменное корыто или деревянный ларь, в котором давят, топчат виноград
  • шум, грохот (разговорное)
  • слово, даже фонетически обозначающее шум, гам и пустую болтовню
  • все вверх дном
  • громкий скандал (разг.)
  • трам-...
  • бардак
  • шум да гам
  • беспорядок
  • полный ералаш
  • кавардак
  • беспорядок (разг.)
  • скандал (разг.)
  • шумный переполох и беспорядок
  • шум, скандал
  • полный беспорядок
  • шум, гам и полный беспорядок
  • скандал, беспорядок
  • шумное, беспорядочное веселье
  • суматоха (разг.)
  • шум, гам и пустая болтовня
  • шум, гам, переполох
  • (разг.) шум, скандал
  • (самоназв. тасадай-манубе) народность на территории Филиппин; язык — тасадай
  • остров в Красном море
  • курорт в Таджикистане
  • священная война мусульман против иноверцев (то же, что и газават)
  • льняная ткань для полотенец
  • город в Ираке, древняя столица Мидии и старейший центр ковроделия
  • город на западе Ирана
  • Город на западе Ирана (столица Мидии в 7-6 вв. до н. э.)
  • город в Узбекистане
  • название этого города в Андижанской области в переводе означает «ханский город»
  • питейный дом, винный погребок в средние века у мусульман
  • крестьянский халат, азям
  • в средневековье область на Среднем Востоке
  • безворсовый, односторонний ковер
  • Монгольский хан, второй сын Чингисхана (13 в.)
  • (чагат.) «локоть», «залив», «гавань»
  • (Шабран) древний город в Азербайджане
  • Древний город в Азербайджане, основан в 6 в.
  • полукруглый решетчатый верх ногайской юрты, служащий для естественного освещения и для отвода дыма от очага
  • крытый воз, кочевая кибитка; в переносном смысле — стакан водки
  • (шаламайник) растение Sirea kamtschatica, шламда
  • (шаломат) северный олень на пятый год жизни
  • комедийный герой татарского народного театра
  • Персонаж татарского народного театра
  • в России XVIII—XIX вв. — открытый четырехколесный двуконный экипаж с поперечными сиденьями в несколько рядов
  • и двухколесная повозка, и пустая голова
  • конный экипаж
  • легкий двухколесный экипаж
  • открытый четырехколесный экипаж с поперечными сиденьями в несколько рядов
  • 4-колесный открытый экипаж
  • легкий экипаж
  • переведите на французский язык выражение «повозка со скамейками»
  • 2-колесный экипаж на высоких колесах
  • «Эх, ... мой, американка» (песенное)
  • четырехколесный экипаж
  • вид экипажа в рифму с барабаном
  • однооконный двухколесный экипаж
  • одноконный экипаж
  • открытая повозка с деревянными скамьями
  • одноконный двухколесный экипаж
  • открытый четырехколесный экипаж
  • повозка с деревянными скамьями
  • Легкий, обычно двухколесный экипаж
  • Открытый четырёхколёсный экипаж
  • Одноконный двухколёсный экипаж
  • армянское церковное песнопение. Ш. объединяются в шарки — циклы, посвященные определенному дню церковного календаря. Собрание Ш. называется шаракноц
Все слова по алфавиту