**р**т*: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 136, по маске 7 букв
- сорт картофеля
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- испанское название бесцветного турмалина
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- набег с целью грабежа, угона скота
- существовавший ранее у народов Средней Азии обычай, заключавшийся в самовольном захвате скота или иного имущества с целью принудить владельца удовлетворить какие-либо претензии
- тип правонарушения, самовольное взятие скота
- у азиатских пограничных народов, а более у кочевых, самоуправная месть, по междоусобиям; набег, грабеж; отгон скота, разор аулов, захват людей
- самовольное изъятие скота
- Самовольный захват скота в Средней Азии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- барбет, женский головной убор XIII—XIV вв. из белого полотна, покрывающий часть груди, шею, уши, подбородок
- женский головной убор в XII—XIV вв., плат из белого полотна
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- немецкое театральное представление
- Немецкое театральное представление, национально-патриотические драмы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бармен, буфетчик, кофевар
- специалист по приготовлению кофе (в основном эспрессо)
- бармен, готовящий кофе
- кофе, бармен
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Сэмюэл Джексон (1873—1956) американский физик
- современная английская фирма, выпускающая охотничьи арбалеты марки Коммандо
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- округ в Индийском штате Ассам
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- уинстон, американский тележурналист (БКА)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- верхний слой коры березы
- древнерусская бумага
- самый древний на Руси писчий материал
- содранная с березы кора
- папирус по-русски
- в Китае, Индии, России хранятся тексты, нанесенные на материал, из которого на Руси изготовляли транспортные средства, а индейцы плели пироги, а что это за материал?
- наружная часть коры березы
- из нее получают деготь
- кора для грамот на Руси до бумаги
- сырье для туеса
- березовое сырье для корзин
- из нее плетут корзины
- березовый материал для корзин
- древнерусский папирус
- кора березы для коробов
- кора березы
- березовое сырье для дегтя
- Берестяная грамота
- Наружная часть коры берёзы
- Верхний слой коры берёзы
- Древнерусская грамота, выцарапанная на полоске, кусочке бересты
- в Китае, Индии, России хранятся тексты, нанесенные на материал, из которого на Руси изготовляли транспортные средства, а индейцы плели пироги, а что это за материал
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- Итальянская фирма, выпускающая огнестрельное оружие.
- итальянская фирма, выпускающая спортивные и охотничьи ружья
- система пистолета
- итальянская оружейная компания
- итальянский оружейник
- итальянский производитель оружия
- итальянский пистолет
- марка известного итальянского пистолета
- итальянский «соратник» кольта
- марка известного итальянс. пистолета
- итальянск. «соратник» кольта и «ТТ»
- Система итальянского пистолета
- Итальянский промышленник, производитель оружия (1870-1967)
- Марка стрелкового оружия
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- создатель Красного корпуса Киевского университета
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- то же, что Баретт — ренессансный мужской головной убор
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- уильям Норман (1883—1962), британский юрист (БКА)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж оперы Н. Римского-Корсакова «Снегурочка»
- персонаж пьесы А. Н. Островского «Снегурочка»
- Персонаж произведения А. Островского "Снегурочка"
- Персонаж оперы Римского-Корсакова "Снегурочка"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Фрэнсис Элиза (1849—1924) американская писательница, англ. по происх., повести «Маленький лорд Фаунтлерой», «Маленькая принцесса»
- американская писательница, автор романа «Маленький лорд Фаунтлерой», повести «Маленькая принцесса»
- Американская писательница (1849-1924, "Маленький лорд Фаунтлерой", "Маленькая принцесса", "Два дня из жизни Пичино")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- головной убор католического духовенства в эпоху Возрождения; был также головным убором членов магистрата и ученых в Италии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- роман французского писателя Оноре де Бальзака «Цезарь ...»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персидск. грубая бумажная ткань; бязь
- ж. персидск. грубая бумажная ткань; бязь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- наглость, нахальство (разг.)
- «цветная» наглость
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мексиканское блюдо, состоящее из мягкой пшеничной лепешки (тортильи), в которую завернута разнообразная начинка, к примеру, фарш, фасоль, рис, помидоры, авокадо или сыр
- мексиканское блюдо, состоящее из мягкой пшеничной лепешки (тортильи), в которую завернута разнообразная начинка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- прибор для измерений электрической мощности
- прибор для измерения реактивной мощности в электрических цепях переменного тока
- прибор для измерения реактивной мощности
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- озеро на Северном Урале
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- театр, в представлениях которого сочетаются различные жанры искусства
- театр, сочетающий в своих представлениях разные произведения легких жанров
- эстрадный разножанровый театр
- вид искусства
- впервые эти увеселительные заведения появились во Франции и в переводе с французского означают «разнообразие»
- французское «разнообразие»
- эстрадный театр
- вид театра, где сочетаются различные жанры театрального, музыкального, циркового и эстрадного искусства
- карточная игра
- вид театра с сочетанием разных жанров
- театр легкого жанра
- эстрадное заведение
- жанр эстрады
- легкий и веселый театральный жанр
- легкий, развлекательный спектакль
- пестрый французский театр
- вид театрального искусства
- эстрадно-театральное представление
- развлекательный театральный жанр
- театральный легкий жанр
- театр эстрадных программ
- шоу легких жанров
- Театр легких жанров
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- древнеславянское племя (множественное число)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- вид рулета
- рулет из вытяжного теста, распространенный в молдавской кухне
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- на берегу какой реки стоит литовский город Варняй?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- английская мера земельной площади, около 10 га
- земельная мера в Англии в средние века
- земельная мера в Англии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в римских мифах персонификация мужественности, воин. доблести
- богиня воинской доблести, спутница Марса в римской мифологии
- В римской мифологии персонификация мужественности, воинской доблести
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город и река в России, Коми
- приток Печоры
- город угольщиков за Северным полярным кругом
- название этого российского города на одноименной реке происходит от ненецкого «изобилующая медведями»
- приток реки Уса
- центр Печорского угольного бассейна
- город в республике Коми
- город за Полярным кругом
- город и река в Коми
- центр добычи угля
- российский заполярный город
- город на севере Республики Коми
- угольный город России
- «медвежий угол» на карте России
- город в России
- город на севере Коми
- город, где сидел Косой
- Город в Республике Коми за Полярным кругом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- курорт в Украине
- курорт на Украине (зимний спорт)
- курорт на Украине
- Поселок, центр зимнего спорта на Украине
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сирил (1875—1955), британский священник архиепископ (БКА)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обруч, стягиваемый винтом, — орудие варварской пытки, смертной казни путем удушения, применявшееся в средние века в Испании и Португалии
- обруч, стягиваемый вокруг головы или шеи для пытки или смертной казни путем удушения в средние века в Испании и Португалии
- средневековое орудие пытки и смертной казни в Испании
- испанский способ казни через удушение
- Средневековое орудие пытки в Испании и Португалии, обруч, стягиваемый винтом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- короткая челка из естественных волос в женской прическе 1620—1635 гг. во Франции
- прическа с локонами на лбу и на висках
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в центре Сицилии, к западу от Этны
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- врач, занимающийся лечением стариков
- специалист по изучению и лечению болезней в старости
- врач, специалист по старческим болезням
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- горе, печаль, скорбь; тяжелое переживание
- печаль, скорбь
- скорбь, печаль, уныние, кручина
- тяжелое переживание
- Горе, печаль, скорбь
- Тяжёлое переживание
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- западно-монгольский народ (Монголия, Китай)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в греческой мифологии богиня плодородия и благополучия
- сирийская богиня любви и плодородия; изображалась с рыбьим хвостом (мифическое)
- сирийское божество женского пола
- в греческой мифологии восточная богиня, мать Семирамиды
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- тошнота, легкое обморочное состояние
- тошнота, обморочное состояние
- тошнота
- легкий обморок
- обморочное состояние
- Тошнота, лёгкое обморочное состояние
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- глупость, причуда
- глупая причуда
- идиотизм, кретинизм и безмозглость
- причуда, глупость или без мозглость
- галиматья, чушь и ерунда
- причуда, глупость или безмозглость
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- толстая жердь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- молодой лес, мелколесье
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- морское животное, черепаха
- морская черепаха
- Морская черепаха, бисса
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- венгерский писатель, один из самых популярных авторов в Венгрии первых десятилетий XX века
- венг. писатель-юморист (1887-1938)Ю автор ром. «Капиллярия»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- род пальм, около 12 видов, в тропиках Восточного полушария
- вид пальмы
- род пальм
- род тропических пальм
- род пальмы
- род пальмовых растений
- Род пальм, волокно из листьев которого идет на веревки
- Род пальм (волокно из листьев идет на верёвки)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- фильм Брайана де Пальмы «Путь ...»
- боевик «Путь ...» с Аль Пачино
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мусульманск. секта
- Мусульманская секта
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- венг. фехтовальщик, олимпийский чемпион
- профессор из мюзикла американского композитора Ф. Лоу «Моя прекрасная леди»
- Венгерский фехтовальщик, чемпион Олимпийских игр (в 1948-1960 гг.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- горная система в Европе, в Украине
- горы в Европе
- украинский футбольный клуб
- в древности между Ольвией и Дунаем обитало воинственное племя карпов, а что получило название от этого племени?
- курорт на Украине
- европейские горы
- «мопедные» горы
- горы Украины, Польши и Венгрии
- гуцульские горы
- горы Словакии, Украины и Польши
- горный курорт Украины
- советский украинский мопед
- горная система Европы
- Горная система в Европе
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- ядовитая змея Columber cerastes
- м. греч. ядовитая змея Соlumber cerastes. Кератит и. ископаемое, плотная смесь полевого шпата и кварца, порфир. Кератофит м. вид коралла, роговой коралл. -фитит, тот же, но ископаемый окаменелый коралл. Кератит, окаменелость в виде рога
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- древнее племя северо-западного Кавказа, предки адыгов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из участников в прощальном матче Блохина
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (1875—1955) автор книг «Кумаонские людоеды», «Храмовый тигр», «Моя Индия»
- нац. парк в Индии
- национальный парк в Индии
- Американский боксёр-тяжеловес (1866-1933)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- небольшое парусное судно
- Древнеримское грузовое парусное судно с округлыми обводами и одной мачтой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- модель «Шевроле»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бездымные пороха на смешанном пластификаторе (нитроглицерин и спирто-эфирный раствор)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в Никарагуа
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- гнойные струпья на коже (обычно при заболевании чесоткой)
- спекшаяся кровь
- гнойные струпья на коже
- крыса Рона Уизли в романе о Гарри Поттере
- твердый верхний слой, покрытие
- корка на коже
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река в г.Ломоносове Ленинградской обл
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- выгода, материальная польза
- интерес, выгода
- стремление к личной наживе
- что подпитывает алчность?
- стремление к личной выгоде, наживе, жадность
- личная выгода в деле
- один из мотивов многих преступлений
- свой интерес в деле
- соблюдение личной выгоды
- один из мотивов преступлений
- много ли ее в корыте?
- стремление к выгоде любым путем
- личная выгода
- Стремление к личной выгоде
- много ли ее в корыте
- что подпитывает алчность
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- старинный французский придворный танец
- старинный французский танец
- итальянский бальный танец
- танец-шествие XVI-XVII вв.
- придворный танец из Парижа
- придворный танец (фран.)
- Старинный французский придворный танец-шествие
- Музыка к такому танцу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- башенные или большие комнатные часы с музыкой
- боевые часы
- бьют в новогоднюю ночь
- главные часы России
- первая российская рукописная газета
- старинное периодическое издание
- башенные часы с боем
- название каких часов происходит от французского «текущий, бегущий»?
- первая русская рукописная газета
- именно так называется набор колоколов, исполняющих определенную музыку
- пьеса российского драматурга Н. Погодина «Кремлевские ...»
- достопримечательность Спасской башни
- кремлевские часы
- часы городского масштаба
- самые новогодние часы
- кремлевские часики
- самые главные часы в СССР
- самые главные часы России
- самые большие часы с боем
- будильник городского масштаба
- часы в новогоднюю ночь
- часы в особо крупных размерах
- большие комнатные часы (устар.)
- большие часы с боем (устар.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- франц. дыбок, дыбки, подъем и опуск лошадью обеих передних ног
- м. франц. дыбок, дыбки, подъем и опуск лошадью обеих передних ног. Курбетничать, делать курбеты, красоваться на лошади, заставляя ее строить дыбки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бойкая баба (устар.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Французский киноактёр, режиссёр, продюсер, сценарист ("Вальсирующие", "Хамелеон", "Откройте, полиция!", "Плюшевый синдром")
- Французский живописец, рисовальщик и гравёр (1844-1925, "Яблочный базар в Ландерно", "Богомольцы", "Дедушка", "Английский нищий")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- роль М. Сорте в сериале «Моя вторая мама»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- итальянский певец, исполнивший песню про Ямайку
- кто спел про Ямайку?
- певец по имени Робертино
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- род многолетних трав семейства марантовых
- род многолетних трав в тропической Америке
- Трава в тропической Америке, из корневищ которой получают аррорут
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Карло (1625—1713) итальянский скульптор позднего барокко
- Итальянский скульптор позднего барокко, сторонник высокого стиля Рафаэля и Карраччи (1625-1713)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- народ Азии
- язык Азии
- историческая область в Индии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Эдм (1620—84) французский физик. Первым описал слепое пятно на сетчатке глаза
- французский физик
- французский физик, коллега Бойля
- французский физик в рифму с киприотом
- коллега Бойля в физике
- аббат, известный французский физик
- известный французский физик
- коллега Бойля из школьной программы
- Французский физик, первым описал слепое пятно на сетчатке глаза (1620-1684)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- указание исполнителю отчетливо выделить музыкальную тему
- обозначение исполнения подчеркнуто, выделяя
- Указание исполнителю отчётливо выделить музыкальную тему
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- хребет в северо-западной части Большого Кавказа
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ренессансная парадная женская одежда из дорогих тканей, надеваемая поверх платья, не имеющая застежки, широкая внизу и с короткими рукавами фонариком
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж произведения Ж. Мольера «Смешные жеманницы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- итальянский художник
- итальянский живописец (около 1498—1554, «Христос в Эммаусе»)
- Итальянский живописец (около 1498-1554, "Христос в Эммаусе")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (разг.) наркотики
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город (с 1778) в России, Костромская область, на реке Нерехта
- река в России
- город в Костромской области
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- в индийской мифологии персонифицированное разрушение, смерть
- в индуистской мифологии демоница, несущая смерть
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Aubrietia-типичный предс-ль семейства крестоцветных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- пролив соединяющий Адриотическое и Ионическое моря
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- непали, горкхали, язык Азии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в индуистской мифологии одна из ипостасей Деви, жены Шивы
- в индуистской мифологии жена бога Шивы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- музыкальная форма, встречается у Баха
- разновидность сюиты
- музыкальная пьеса
- Органная вариация на хоральную мелодию в музыке 17-18 вв.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ощущение щекотания в горле, заставляющее перхать
- горловая щекотка
- ощущение зуда, щекотания в горле
- Ощущение зуда, щекотание в горле
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- болезнь волос
- мелкие шелушащиеся частицы кожи на голове
- то, против чего помогает «Хэд энд Шоулдерс»
- шелушащиеся частицы кожи головы
- шелуха на голове
- «пыльца» на волосах
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- роман французского драматурга Паньоля
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мох, которым обрастают камни, деревья; лишаи, растущие на пнях; (устаревшее) молодой лес
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- подчеркнутое исполнение музыкального произведения
- подчеркнутое исполнение
- Подчеркнутое исполнение отрывка произведения
- Способ музыкального исполнения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- финикийский город, между Тиром и Сидоном, в 2-х геогр. милях к югу от последнего
- название города Красноармейск до 1920
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обидчики скифов, обиженные гуннами
- общее название ираноязычных племен, расселившихся в III в. до н. э. — IV в. н. э. в степях от реки Тобол на востоке до реки Дунай на западе
- объединение кочевых скотоводческих племен (аланы, роксоланы, языги)
- разгромлены гуннами
- кочевники, вытеснившие скифов
- древние кочевые скотоводы
- современники скифов
- кочевники от Тобола до Дуная
- древний кочевой народ
- один из древних кочевых народов
- разгромленные гуннами кочевники
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- неолитическая (3 — 2-е тысячелетия до н. э.) стоянка в торфянике в Вентспилсском районе Латвии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- второе по значимости после Бодх-Гаи священное место для буддистов, где Будда Шакьямуни произнес свою первую проповедь о «четырех благородных истинах», составившую основу учения буддизма
- город и одноименный архитектурный памятник раннего буддизма в Индии близ Варанаси, в штате Уттар-Прадеш
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- швейцарский футбольный клуб
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из 11 отрядов класса плоских червей турбеллярии, или ресничные черви
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- отвлеченное существительное к серый
- необразованность
- «цвет» бесцветности
- непримечательность
- разбавленная темнота
- образованная темнота
- цветная невыразительность
- «эх, вы, ...! Это же Бубль-Гум!»
- невзрачность при любом освещении
- Нечто маловыразительное, посредственное
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Джачинто Менотти (1872 или 1876—1926) один из руководителей Итал. социал. партии, в 1914—22 директор газеты «Аванти!»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Шприц-тюбик
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- полуобезьяна, филиппинский долгопят
- Обезьяна, филиппинский долгопят
- Обезьяна семейства долгопятов
- Филиппинский долгопят
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- отвлеченное существительное к сирый
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- музыкальное произведение на библейский текст о предательстве Иуды
- фильм Мела Гибсона «... Христовы»
- ...-мордасти
- фильм Гибсона «... Христовы»
- храмовое действо
- религиозная музыка
- то, что вызывает чувство ужаса
- (устар.) страдания, мучения
- (разг.) то, что вызывает страх, ужас
- Храмовое действо, основанное на евангельском тексте о страданиях и смерти Христа
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бунт возможностей
- движение души, не повинующееся разуму
- опьянение ума
- сильная любовь, сильное чувственное влечение
- сильно выраженное чувство, воодушевленность
- сильное чувственное влечение
- сильное чувство, увлечение
- сильная чувственная любовь
- фильм Ингмара Бергмана
- одичавшее чувство
- роман американской писательницы Колин Маккалоу «Неприличная ...»
- горючее для пылко влюбленного
- роман американской писательницы Д. Гарвуд «Мятежная ...»
- из-за какого желания теряют рассудок?
- желание, поработившее волю
- чувство, потерявшее управление
- воспламеняющая любовь
- чувство, наплевавшее на разум
- чувство, утратившее чувство меры
- крайнее увлечение
- хотение с зудом
- очень сильное чувство, увлечение
- безумное чувство любви
- одна, но пламенная
- экспрессия
- сильное яркое чувство (общее)
- Сильная любовь, чувство
- Крайнее увлечение, пристрастие к чему-нибудь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- народ в США и Канаде
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заключительный эпизод музыкального произведения или части его, идущий в ускоренном, стремительном темпе
- вид имитации в музыке
- музыкальный финал в ускоренном темпе
- финиш муз. произведения
- Завершающий раздел произведения в ускоренном темпе
- Заключительный эпизод музыкального произведения
- Род музыкальной имитации
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в музыке — ускорение темпа
- ускоренный музыкальный темп
- ускорение темпа (музык.)
- Ускорение темпа в музыке
- В музыке: ускорение темпа
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- большое содержание влаги
- влага в избытке
- что разводит плачущий человек?
- влажность
- рай для мокрицы
- влажность в воздухе, мокрота
- отличительная черта приморского климата
- Влажность, большое содержание влаги в чём-нибудь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- болтливый человек, пустомеля
- говорун
- болтунья, трещотка, говорящая быстро, без умолку и без особого содержания
- болтливый человек
- трепач без умолку
- тараторка (по отношению к лицам мужского и женского пола)
- тараторка (прост.)
- Тот, кто тарантит
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в Южной Италии, порт на берегу залива Таранто Ионического моря, административный центр провинции Таранто
- порт в Италии
- город-порт в Италии
- Город и провинция в Южной Италии, на берегу залива Таранто Ионического моря
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- остров в Индонезии, в составе Молуккских островов, близ западного побережья острова Хальмахера
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- западно-монгольский народ (Монголия, Китай)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город-порт в Канаде с самой высокой в мире телевизионной вышкой
- канадский город, в котором находился зал хоккейной славы
- порт в Канаде
- столица английской культуры и финансовая столица Канады
- канадский футбольный клуб
- этот город известен также как «экономический двигатель» Канады, считается одним из ведущих мегаполисов мира и имеет большой вес как в регионе, так и на государственном и международном уровне
- канадский город на озере Онтарио
- крупнейший город Канады
- канадский город, в котором находится 553-метровая телебашня
- канадский город, в котором находится самая крупная автомобильная развязка в мире
- хоккейный клуб НХЛ (Канада, США)
- город в Канаде
- канадский город
- город «кленовых листьев»
- город с 553-метровой телебашней
- порт на озере Онтарио в Канаде
- Город в Канаде, порт на озере Онтарио, административный центр провинции Онтарио
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- птица семейства соколиных, красношейный сокол
- хищная птица семейства соколиных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Нотный знак, увеличивающий на неопределенное время длительность ноты или паузы, над которой он поставлен.
- продление звука или паузы, а также знак, увеличивающий длительность ноты или паузы обычно в два раза
- произведение Э. Т. А. Гофмана
- остановка темпа в музыке
- знак нотной грамоты
- знак, увеличивающий длительность ноты, паузы
- знак музыкальной нотации
- знак, увеличивающий длительность паузы
- знак, увеличивающий длительность ноты
- остановка темпа (музык.)
- знак, увеличивающ. длительн. паузы
- Знак, увеличивающий длительность ноты или паузы
- Знак нотной грамоты, остановка темпа музыки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в скандинавской мифологии бог, сын Бальдра, который разрешает споры и возвращает согласие спорящим
- В скандинавской мифологии бог, сын Бальдра, который разрешает споры
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- японский доспех, бытовавший до XVI в.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- побуждение харкать, извержение мокроты
- побуждение извергать мокроту при кашле
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в египетской мифологии одна из ипостасей бога Гора
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- древнеславянское племя, народ Европы (множественное число)
- южные соседи венгров
- народ Загреба
- восточнее итальянцев
- коренные жители Загреба
- один из народов Европы
- народ на Балканах
- коренной народ Загреба
- соседи сербов и венгров
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- согласно мифологии — рогатые люди, вар. керасты
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- курорт в Швейцарии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в Швейцарии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- травянистое растение
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж пьесы М. А. Булгакова «Бег»
- герой Михаила Ульянова в фильме «Бег»
- Персонаж пьесы М. Булгакова "Бег"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- узбекский доспех
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- нырковая утка
- род нырковых уток
- птица отряда утиных
- птица из утиных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- водоплавающая птица из подсемейства нырковых уток
- птица семейства вьюрковых
- Птица, нырковая утка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- отвлеченное существительное к черный
- антоним белизны
- цвет сажи
- темный цвет
- тьма
- Нечто цвета сажи, угля
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- поселок городского типа в Шатурском районе Московской области
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- река на западе Франции
- департамент Франции
- название этой реки во Франции происходит от индоевропейского слова со значением «песчаная»
- на какой реке стоит французский город Ангулем?
- река во Франции
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- имя собаки из рассказа А. Н. Толстого
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город на юго-востоке США, штат Северная Каролина
- город в США
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- торчащее вверх перо или какое-либо другое украшение, прикрепляемое к женскому головному убору или прическе, вар. эгритка
- небольшое ювелирное украшение-композиция, в которое вставлялись птичьи перья для украшения женских причесок и шляп
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- испанский автоматический пистолет калибра 6,35 мм и 7,65 мм
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург

