Слов: 157 813 (+31 533)

Значений: 784 549 (+123 061)

Правок: 66 388 (+15 349)

****е*со*: поиск слов по маске и определению

Всего найдено: 20, по маске 9 букв

  • шведский химик и минералог, первооткрыватель лития
  • Шведский химик и минералог, открыл литий (1792-1841)
  • (Хендерсон) Артур (1863—1935) один из лидеров Лейбористской партии Великобритании; в 1932—33 президент Международной конференции по разоружению; Нобелевская премия мира (1934) за вклад в дело разоружения
  • лидер Лейбористской партии Великобритании с 1911 года, лауреат Нобелевской премии мира (1934 г.) за вклад в дело разоружения
  • Английский государственный деятель, один из лидеров Лейбористской партии Великобритании (1863-1935, Нобелевская премия мира 1934)
  • Брайан (родился в 1940) английский физик; Нобелевская премия (1973, совместно с А. Джайевером и Л. Эсаки)
  • английский физик, лауреат Нобелевской премии (1973 г.)
  • английский физик, предсказавший квантовые эффекты при протекании сверхпроводящего тока, названного его именем
  • Английский физик (Нобелевская премия 1973, совместно с А. Джайевером и Л. Эсаки)
  • короткофокусная линза, используемая для концентрации светового потока
  • короткофокусная линза для концентрации светового потока
  • (дезоксикортикостерон) промежуточный продукт биосинтеза гормонов кортикостерона и альдостерона в коре надпочечников
  • шотландский поэт, прославившийся «переводом» с гэльского поэм Оссиана, на самом деле, написанных им самим
  • Абдижамил (родился в 1924) казахский писатель, роман «Курляндия», трилогия «Кровь и пот»
  • Казахский писатель (роман "Курляндия", трилогия "Кровь и пот")
  • роль А. Матулениса в фильме «Бармен из »Золотого якоря"
  • Пер (родился в 1952) — норвежский писатель, автор романа «Пора уводить коней»
  • высшее ученое звание преподавателя
  • звание героя булгаковской повести «Роковые яйца»
  • научная степень
  • ученое звание
  • высшая ученая степень преподавателей вузов
  • фильм Тома Шедьяка «Чокнутый ...»
  • лопух в фильме про Шурика
  • ветеран российского хоккея Игорь Ларионов получил это уважительное «ученое звание»
  • знаток, официально признанный пригодным для размножения своих знаний
  • «... кислых щей» (детская дразнилка)
  • ученое звание Доуэля, чья голова попала в роман фантаста А. Беляева
  • комедийный фильм с Эдди Мерфи «Чокнутый ...»
  • звание Преображенского
  • доктор наук
  • специалист кислых щей
  • ученый «кислых щей»
  • Мориарти, Плейшнер, Преображенский
  • высшее ученое звание
  • преподаватель в ВУЗе
  • Высшее учёное звание преподавателя высших учебных заведений
  • название ряда программ или их модулей для обработки данных
  • сердце и «мозг» компьютера
  • сост. часть компьютера
  • центральная микросхема компьютера, а также специализированные микросхемы, выполняющие функции обработки определенной информации
  • центральное устройство ЭВМ
  • центральная часть ЭВМ
  • мозг компьютера
  • сердце ЭВМ
  • устройство предназначеннное для выполнения команд
  • центральное устройство компьютера
  • Компьютерное устройство, которое выполняет арифметические и логические операции
  • регулярный белок, прекращающий синтез матричной рибонуклеиновой кислоты (РНК)
  • белок, синтезируемый под контролем регуляторного гена, способный связываться с оператором, блокировать его функцию и тем самым подавлять синтез белка
  • (Стивенсон) (Stephenson) Джордж (1781—1848), английский изобретатель паровоза
  • английский изобретатель, создавший первый паровоз
  • Английский изобретатель паровоза (1781-1848)
  • Роберт Луис (1850—94) английский писатель, романы «Остров сокровищ», «Похищенный», «Катриона», «Черная стрела», «Сент-Ив», «Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда»
  • Теофило (родился в 1952) кубинский боксер-тяжеловес, чемпион Олимпийских игр, мира
  • английский писатель, автор книги «Остров сокровищ»
  • кубинский боксер, победивший на играх трех Олимпиад, повторив достижение Ласло Паппа
  • свою первую книгу этот шотландский писатель опубликовал в 16 лет, правда и прожил он чуть больше 44
  • английский писатель XIX века, автор романов «Катриона», «Похищенный», «Владелец Баллантрэ»
  • английский писатель XIX века, автор романов «Детский сад стихов», «Потерпевшие кораблекрушение», «Сент-Ив»
  • английский писатель XIX века, автор романов «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», «Черная стрела»
  • кто из английских писателей умер на острове в Тихом океане в 1894 году?
  • «остров сокровищ» (автор)
  • «остров сокровищ» (писатель)
  • эдлай (1900—1959), американский политик (БКА)
  • автор «Острова сокровищ»
  • автор романа «Остров сокровищ»
  • Английский писатель (1850-1894, "Остров сокровищ", "Похищенный", "Катриона", "Чёрная стрела")
  • Английский изобретатель паровоза (1781-1848)
  • Кубинский боксёр, чемпион Олимпийских игр (1972, 1976, 1980)
  • правоприемник (устар.)
  • билл, американский карикатурист (БКА)
  • молибденовое месторождение в США
  • Английский государственный деятель, один из лидеров Лейбористской партии Великобритании (1863-1935, Нобелевская премия мира 1934)
  • Американский джазовый музыкант, руководитель оркестра
  • Город в США
  • Город в Аргентине
  • (настоящая фамилия и имя Вудроу Трейси) Вуди (родился в 1961) американский киноактер, «Привет!», «Белые не умеют прыгать», «Прирожденные убийцы», «Поезд с деньгами»
  • музыкальный персонаж Валерия Гаркалина в комедии Меньшова «Ширли-Мырли»
  • герой фильма «Ширли-Мырли»
Все слова по алфавиту