Жатва: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 44
- французский кинорежиссер, постановщик фильмов «Фурии», «Кровавая жатва», «У холмов есть глаза»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Николай (1892—1950) русский поэт, сборники «Дикий мед», «Шелест», «Жатва»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Русский живописец (1780-1847, "На пашне", "На жатве", "Девушка в платке")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- время после окончания жатвы, вар. вспожинки, оспожинки, госпожинки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- последний день жатвы, пир или праздник, обжинки, спожинки, вспожинки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обряд окончания жатвы у славян. (этнографическое)
- обычай украшения цветами или ряжения в женское платье последнего снопа в конце жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- солома на корню, оставшаяся в поле после жатвы
- срезанные стебли злаков, оставшиеся на корню после жатвы
- солома, оставшаяся на корню после жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Срезанные стебли злаков, оставшиеся на корню после жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- начало жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обряды, связанные с началом жатвы у славян
- Начало жатвы.
- торжественное празднование начала жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Украинский писатель, командир партизанского отряда в годы войны ("Малиновый звон", "Перед жатвой")
- герой Великой Отечественной войны, украинский писатель XX века, командир партизанского соединения имени Н. А. Щорса, автор романов «Перед жатвой», «Малиновый звон», «Кукуют кукушки», документальной повести «Мы — не из легенды»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Роберт (родился в 1917) английский писатель, журналист, книги «Большой террор», «Жатва скорби»
- Роберт (родился в 1917) английский писатель, журналист, книги "Большой террор", "Жатва скорби"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (Лийман) Каарель (1906—41) эстонский живописец и график, «Жатва», «Д. Вааранди»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- В славянской мифологии богиня жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- В славянской мифологии богиня жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- название этого месяца французского революционного календаря в переводе означает «жатва»
- месяц французского революционного календаря, название которого связано с жатвой. (Мессидор, Термидор, Тореадор, Помпидор)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- м. неокончание жатвы. Недожину всего десятин пяток. Недород, неурожай соломой, съем меньшего числа снопов и копен с поля, чем полагалось
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (наст. Волянская) Галина (1911—63) русская писательница, романы «Жатва», «Битва в пути»
- Русская писательница (1911-1963, "Жатва", "Битва в пути")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (устаревшее) крестьянский праздник по окончании жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- рим. богиня плодородия, посевов и жатвы (мифическое)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Деревянное приспособление, использовавшееся при жатве серпом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Советский художник, картина "Жатва"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- конец жатвы; праздник окончания жатвы
- Конец жатвы
- Праздник окончания жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Солома, оставшаяся после жатвы на корню
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- агроном, специалист по жатве
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- русский ученый Дмитрий Менделеев любил повторять: «... научный взойдет для жатвы народной»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- английский писатель, автор романов «Жатва», «Игрок», «Колумб»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- альтернатива жатве
- вначале — он, а в конце — жатва
- антипод осенней жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- связка срезанных стеблей с колосьями, что вязали русские крестьянки во время жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- название Успенского поста, совпадающего во времени с праздником в честь окончания жатвы
- время окончания жатвы и праздник в честь ее окончания
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- поле после жатвы
- Срезанные стебли злаков, оставшиеся на корню после жатвы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- остатки колосьев после жатвы
- что остается после жатвы на поле?
- она остается на поле после жатвы
- Срезанные стебли злаков, оставшиеся на корню после жатвы
- остатки при земле стеблей хлебов или трав после жатвы и покоса
- то, что остается на поле после жатвы
- пенек злака (на поле после жатвы)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- и косьба, и жатва
- жатва
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Стейн (настоящее имя Франк Латер) (1871—1969) бельгийский писатель, романы «Жатва», «По дорогам»
- Бельгийский писатель, настоящая фамилия Латёр (1871-1969, "Жатва", "По дорогам", "Цветы жизни")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американский писатель, автор романов «Кровавая жатва», «Мальтийский сокол», «Стеклянный ключ», «Худой человек»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- иудейский «праздник жатвы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург



















































